Примеры употребления "asalak mıyım" в турецком

<>
Sence ben asalak mıyım? Ты считаешь меня нахлебником?
Adam tam bir asalak ama ona inanıyorum. Он подонок, но я верю этому.
Bu kaydı nasıl elde ettiğinizle ilgili soruşturma başlatmalı mıyım? Мне стоит завести расследование о методах получения этой записи?
Sen, aşağılık, asalak, bir piç kurususun, değil mi? А ты у нас, оказывается, настоящий гнусный подонок, да?
Bu aşk gibi görünüyor, haksız mıyım? Это ведь похоже на любовь, правда?
Bu asalak hala burada mı? Этот гребанный паразит еще здесь?
Kart alacak mıyım peki? А я получу открытку?
Tanrım, asalak gibi yaşamak çok yorucu. Боже, как утомительно быть паразитирующей пиявкой.
"Ben Gina'yla hiç birlikte olamayacak mıyım?" Я никогда не смогу переспать с Джиной? "
Sen başımı yemeden, ben bir öneri de bulunamaz mıyım? Я что, не могу ничего предложить без этих ссор?
Bütün çağı temsil edecek, haksız mıyım? Она будет олицетворением всей эпохи, верно?
Usta, sence hazır mıyım? Учитель, готов ли я?
Striptizcileri seviyorsunuz herhalde, haksız mıyım? Вам ведь нравятся стриптизёры, верно?
Asıl soru şu "Kalacak mıyım ki?" Дело не в том, выживу ли я.
Onu istiyorsun, yanlış mıyım? Ты хочешь его, да?
Beş dakika bile uyuyamayacak mıyım? Я могу поспать хоть минут?
IBM de herkesi soyar, haksız mıyım? А IBM у всех сразу, да?
Sadece bir tane şeyi kendim için yapamaz mıyım? Я могу сделать хотя бы это для себя?
Yani vardır ama öyle çok sayılmaz. Haksız mıyım? Есть несколько, но не много, да?
Berserker'dan üstün bir kılıç yaratacağım demiştim ama daha bu kılıcı kullanamayacak mıyım? Я создал меч который превзошёл Берсеркера но я не могу его использовать?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!