Примеры употребления "arkaya" в турецком

<>
Belki de öne arkaya sallanmayı denemelisin. Может попробуешь покачаться вперед и назад?
Ve Steve Jobs için arka arkaya ikinci kez eleştiriler geldi. Похоже, для Стива Джобса это будет вторым ударом подряд.
Beyaz kemerli, beyaz pantolonlu, beyaz ayakkabılı, arkaya geç. Белый ремень, белые брюки, белые туфли, садись сзади.
Arkaya git de kendininkini al! Иди обратно и возьми свой!
En arkaya bakarsan bir tane de alaycı insanlar için olacaktı. Посмотрите назад, там есть одна для очень саркастичных девушек.
Sonunda, açlık hakkında bu bölgede bir hikaye için arka arkaya yıl harcadım. Я провел почти два года подряд в этом регионе делая историю о голоде.
O zaman ben arkaya oturacağım ve sen de o koca kafanı aşağıya indireceksin ukala herif! Нет! Тогда я должен сидеть сзади, а ты опустить голову! чёртов умник!
Kafanı arkaya yasla ve ağzını aç. Откинь голову назад и открой рот.
Öne ve birlikte, arkaya ve birlikte. Вперед и вместе, назад и вместе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!