Примеры употребления "arkadaşınla" в турецком

<>
Yaşlı, korkutucu bir gitarist olabilirim ama arkadaşınla geçirdiğin her an değerli değil midir? Я обычный чудак с гитарой, но мне кажется, что друзей нужно ценить.
Git ve kız arkadaşınla konuş o zaman. Тогда иди и поговори со своей подружкой.
Bay West, bu akşam dedektiflerime, Gina'nın öldüğü sırada, Bir arkadaşınla dışarıda olduğunu söyledin. Мистер Уэст, вы сказали детективам, что в момент смерти Джины вы были с другом.
Demek bir kaç arkadaşınla dışarı çıkmıştın ve eve dönmek üzere miydin? Значит, вы развлекались с друзьями, а потом поехали домой?
Kız arkadaşınla aranı düzeltmek için tam zamanında geleceğim. Я вернусь вовремя, чтобы помочь твоей подружке.
Kız arkadaşınla bir gecede iki kez yattığım için suçluluk duyuyorum. - Aslında üç, şeyi de say... Я чувствовал вину, что переспал с твоей девушкой, дважды за ночь, трижды, если считать...
Bunu arkadaşınla paylaşmak isteyeceğimi mi düşünüyorsun? Ve onun eski suçlu nişanlısıyla? Думаешь, я хочу делиться с твоей подругой и её отсидевшим дружком?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!