Примеры употребления "araba sürüyorsun" в турецком

<>
İran'da kadınların araba sürmesine izin var ancak kadınların kamuya açık alanda motosiklet sürmesi yasak. В Иране женщине разрешается водить машину, но запрещается ездить на мотоцикле в общественных местах.
Happy, sen bir manyak gibi sürüyorsun. Хэппи, ты водишь, как маньяк.
Harika! Spor araba gibi geliyor. Здорово, это же спортивная машина.
Nick sarhoş olduğu için arabayı sen sürüyorsun. Ник пьян, и вы за рулём.
Sen araba dur ve etrafı gözetle. Ты остаешься в машине, наблюдаешь.
Sonra bir anda yepyeni bir kamyonet sürüyorsun. И вдруг ты приезжаешь на новенькой машине.
O bugüne kadar yapılmış en güzel araba. Это самая прекрасная машина из всех существующих.
Cumartesi günü. Sen sürüyorsun. В субботу ты поведёшь.
Bu haftasonu araba çalışacak mıyız? Займёмся машиной в эти выходные?
Sen çok yavaş sürüyorsun. Ты водишь слишком медленно.
Çalışan bir araba bulmadan bizi öldürecekler. мы не успеем найти работающую машину.
Otobüs sürüyorsun, değil mi? Ты водитель автобуса, верно?
Hayır. En iyi annelerin, kızlarının araba kullanmasına izin verdiğinden eminim. Нет, я уверена, лучшие мамы позволяют дочерям водить машину.
Kensi, yaşlı nineler gibi sürüyorsun. Кензи, ты водишь как бабушка.
Araba kapısı mı çarptı? Это была дверь машины?
Hala yağ mı sürüyorsun? Ты еще масло мажешь?
Sonraki gün, sivil giyimli, siyah, markasız bir araba kullanan.... iki adam torunlarımı okuldan almış. На следующий день двое людей в штатском, на черной машине без номеров забрали возле школы моих внучек...
O zaman sen ne sürüyorsun şoför Dave? Так что ты водишь, водитель Дэйв?
Jennifer araba bu tarafta. Дженнифер, машина здесь.
Kırmızı araba ne oldu? Что насчет красного автомобиля?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!