Примеры употребления "anahtarını" в турецком

<>
Josh'un evine gittiğimizde ilk olarak yedek anahtarını arayacağız. Bir seferinde dışarıda kalmıştı ve... Первым делом, когда доберёмся до дома Джоша, нужно найти запасной ключ.
Anlamadım. Bana anahtarını veriyorsun, sonra da kilidi mi değiştiriyorsun? Ты дал мне ключ от своей квартиры и меняешь замок?
Ama dün gece, anahtarını buldum. Но вчера ночью я нашла ключи.
Bana şimdi yardım ederseniz, ben de ana makinenin anahtarını size teslim ederim, sizin olur. Здесь и сейчас. И я отдам вам ключи от "Флагмана". Он - ваш.
Ve dün gece buraya gelmem spontane şekilde, onun anahtarını kullanmam, iyi düşünülmüş bir şey değildi. И заявиться сюда вчера вечером, спонтанно, воспользовавшись её ключом, было явно не обдуманным действием.
Geliştiriciler algoritmayı kendi kendini iyileştirici olarak görür çünkü ptotokol, bir oturum anahtarını ele geçiren bir saldırganın, sonraki iletilerin açık metinlerine erişmesini otomatik olarak devre dışı bırakır. Разработчики называют этот алгоритм самовосстанавливающимся, так как он автоматически отключает злоумышленнику доступ к открытым текстам последующих сообщений после взлома ключа сеанса.
Ted bana senin yedek anahtarını verdi. Тед дал мне твой запасной ключ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!