Примеры употребления "ключ от" в русском

<>
Достаньте ключ от этой двери. Bana bu kapının anahtarını bul.
Может быть, тебе дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат? İstersen evin anahtarını vereyim de git, masanın üstüne bıraktığım parayı al?
И она вручила Человеку-Пауку ключ от города. Bir de şehrin anahtarını Örümcek Adam'a verdi.
Ты дал мне ключ от своей квартиры и меняешь замок? Anlamadım. Bana anahtarını veriyorsun, sonra da kilidi mi değiştiriyorsun?
Ну, подписанный чек, ключ от банковской ячейки или от камеры хранения. Tasdik edilmiş bir çek, bir kiralık kasa anahtarı ya da bagaj fişi.
Это ключ от вашей квартиры? Bu senin dairenin anahtarı mı?
У вас есть ключ от ящика? Sizde Posta kutusunun anahtarı var mı?
Ключ от ящика у тебя? Posta kutusunun anahtarı sende mi?
Дай мне ключ от корабля, Сьюзен. Geminin anahtarını alayım Susan, verir misin?
Ключ от уборной не работает. Это ирония. Я занимаюсь ключами. Lavabonun anahtarı çalışmıyor, çok ironik çünkü benim işim anahtarcılık.
Можете дать ключ от сейфа? Bana kasanın anahtarını verir misiniz?
У тебя есть ключ от моей квартиры? Sende dairemin anahtarı mı var? Eksiler:
Нашел ключ от депозитной ячейки, который хранила Джеки. Jackie'nin sakladığı, banka kasasına ait bir anahtar buldum.
Вы должны подойти к Эми и вернуть ключ от раздевалки. Amy'yi gördüğünüze ve soyunma odalarının anahtarlarını geri verdiğinizden emin olun.
Ключ от номера в отеле Бенсон. Benson Otel'den bir odanın anahtarı var.
Тогда отдавай ключ от моей квартиры. O zaman evimin anahtarını geri ver.
Здесь бумажник и ключ от номера. İçinde cüzdanı ve odasının anahtarı var.
Или ключ от города? Kasabanın altın anahtarını mı?
Единственный ключ от этого шкафа висит на мне. Dolabın tek anahtarı da bende. Ben toplantıma gidiyorum.
Мне нужен запасной ключ от парового тягача. Buhar makinesi için yedek bir anahtar istiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!