Примеры употребления "altın" в турецком с переводом "золотая"

<>
Altın kurbağa der ki "Cesur bir kol küçük bir kılıçtır." Так гласит Золотая жаба, Короткий меч в руках храбреца становится длинным.
Önünde bir çift boks eldiveni olan kalın bir altın zincir. Это тонкая золотая цепочка, с парой золотых боксерских перчаток.
Victor Kennedy'le tanışmamız ve Altın Çağımızın yok olması böyle olmuştu. Мы познакомились с Виктором Кеннеди, и закончилась Золотая эпоха.
Duncan uzanmış yatıyor önümde, gümüş teni altın kanıyla çizik çizik... Предо мной Лежал Дункан, и золотая кровь Серебряную кожу окаймляла.
1995'te, En İyi Erkek Sunucu ve En İyi Yarışma Programı kategorilerinde Altın Kelebek Ödülü'nün sahibi oldu. В 1995 году он получил две награды Золотая Бабочка (турецкий: Alt?n Kelebek) - "Лучший ведущий года" и "Лучшая Викторина года" за "Riziko!".
Ve niye altın bir zincir takıyorsun, Shawn? И почему на тебе золотая цепочка, Шон?
Daha öncesinde Zimbabwe, 1980 de Moskovada bayanlar çim hokeyinde altın madalya kazanmıştı. Ещё одна золотая медаль была выиграна женской сборной по хоккею на траве на Олимпиаде в Москве в 1980 году.
1996'da Akers, Atlanta, Georgia'da düzenlenen 1996 Yaz Olimpiyatları'nda ABD kadrosunda yer aldı ve burada takımla birlikte altın madalya kazandı. В 1996 году Экерс вновь играла в составе женской сборной США по футболу на летних олимпийских играх в Атланте, где была снова выиграна золотая медаль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!