Примеры употребления "alet çantasına" в турецком

<>
Kızların ızgaralara ve alet çantasına ihtiyacları vardır. Им нужен гриль и новый набор инструментов.
Ama Michaela'nın çantasına göz kulak olmalıyım. Но я присматриваю за сумкой Микаэлы.
Nabız durması gibi ses veren bir alet yaptım. Я сделал устройство, которое издает звуки кардиографа.
Bu arada Gertrude'un kitap çantasına bir bakabildim. Кстати, я заглянул в портфель Гертруды.
Bu alet sibernetik sistemlerimin bakımını yapıyor. Это устройство поддерживает мои кибернетические системы.
O iğrenç kullanılmış pedleri Profesör Konop'un çantasına atmıştın. Ты засунула использованные тампоны в сумку профессора Коноп.
Bu, içkili sürücülere mutlak bir güvence sağlayan bir alet. Это устройство позволяет пьяному водителю совершенно спокойно быть за рулем.
P.çin teki küçük kızımın çantasına bir not koymuş: Какой-то ублюдок прицепил записку на рюкзак моей дочери:
Senin de bildiğin gibi, Karanlık Olan alet edevata ihtiyaç duymaz. И, как ты и говорил, Темной не нужны инструменты.
Şunun çantasına bakın hele! Посмотрите на ее сумку!
hiçbir alet, hiçbir ağrı kesici yok. Нет инструментов, нет чем снять боль.
Evet ve ayrıca çantasına bakarak. Да, и её сумочки.
Alet takımını ödünç alacağız. Придётся позаимствовать кое-какие инструменты.
Mandy'nin çantasına bakıyordum ve bunu cüzdanında ikiye katlanmış bir şekilde buldum. Я осматривал сумочку Мэнди, и нашел это в ее кошельке.
O alet çantasının içinde ne var? Что в твоей коробке с инструментами?
Tom ayakkabılarını çıkardı, çantasına koydu ve camiye girdi. Том снял обувь, положил её в рюкзак и зашёл в мечеть.
Ona televizyonun büyük şirketler tarafından insanları yozlaştırmak için kullanılan beyin yıkayan şeytani bir alet olduğunu söyledim. Я сказала, что это дьявольское устройство промывания мозгов, которое использовали корпорации для развращения людей.
Fakat o alet orası ile ilgili herşeyin anahtarını içeriyor olabilir. Но это устройство может содержать ключ ко всему тому месту.
Şimdi, bu alet olası bir trilyon kodu hızlı şekilde göndererek, alıcıyı kandırıyor. Теперь, эта штуковина обманывает приёмник, перебирая весь триллион возможных комбинаций непрерывным потоком.
Bunun iyi bir alet olmadığını düşünen var mı? то тут думает, что это негодный инструмент?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!