Примеры употребления "aldatıcı olabiliyor" в турецком

<>
Fotoğraflar çok aldatıcı olabiliyor. Фотографии могут быть обманчивы.
Fotoğraflar bazen çok aldatıcı olabiliyor. Фотографии могут быть весьма обманчивы.
Gerçi görünüş aldatıcı olabilir, değil mi? Хотя внешний вид, может быть обманчив.
Elias epey ikna edici olabiliyor. Элайас может быть весьма убедительным.
Görünüş aldatıcı olabilir, aşkım. Внешность бывает обманчивой, красавица.
Basın çok acımasız olabiliyor. Пресса может быть жестока.
Gerçeklik aldatıcı bir şeydir, Ajan Hardy. Правда - коварная штука, агент Харди.
Dünya dürüst insanlara karşı çok acımasız olabiliyor. Мир может быть жесток к честному человеку.
Bunu tahmin etmek hep aldatıcı oluyor değil mi? Это всегда сложно определить, не так ли?
Dyson fazlasıyla ikna edici olabiliyor. Дайсон может быть весьма убедительным.
Çünkü kaldırımlar çok aldatıcı. Ведь обочины так коварны.
Hukuk ne kadar tuhaf, son derece esnek olabiliyor. Интересное свойство закона, он может быть очень гибким.
Dış görünüş aldatıcı olabilir. Внешность может быть обманчива.
Gerald bazen gerçekten bir kazma olabiliyor. Джо иногда может быть полным дерьмом.
MTV, albümün üçüncü single'ı "Miles Away" in görünüşte açık olsa da altında pek çok teknik numara bulundurduğu için ilk bakışta aldatıcı derecede basit duran bir parça olduğunu söyledi. MTV заявил, что "Miles Away", третий сингл с альбома, был самым обманчиво простым треком, потому что, изначально выглядя поверхностным, внутри он содержит множество технических приёмов.
Gençler, oldukça acımasız olabiliyor. Подростки могут быть очень жестоки.
Bazen gerçekten bir "O" olabiliyor. Иногда она бывает настоящей "С".
Evet, buralardaki insanlar biraz sinir olabiliyor. Да, люди тут бывают немного агрессивны.
Geçmişteki dikkatsiz harcamalar gelecekte potansiyel bir casusluğun olma göstergesi olabiliyor. Беспечная трата денег в прошлом может быть индикатором будущего шпионажа.
Bazen yakın olmak faydalı olabiliyor. Иногда близость может быть полезной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!