Примеры употребления "alanına" в турецком

<>
Wolf takımını hava alanına geri göndereyim mi, efendim? Мне послать команду "Волк" обратно в аэропорт?
Kurbanın inşaat alanına gitmiş temelin üzerine düşmüş kendini demirlerden birine saplamış olma ihtimali de var. Возможно, что жертва забрела на строительную площадку, упала на фундамент и поранилась арматурой.
Lütfen Eğlence alanına gelin ve görevli arkadaş size video oyunu jetonu verecek. Пожалуйста, перейдите в зону развлечений, чтобы получить жетонов на видеоигры.
Yine de bu aladoğanın gözleri ideal bir yaşam alanına bakıyor. И всё же для сапсана - это идеальное место обитания.
Yerde üç yaralı asker bırakın ve toplanma alanına dönün... Оставьте троих раненных здесь и возвращайтесь на место сбора.
DOS ve eski Mac OS, tüm programlar tarafından paylaşılan tek bir geniş adres alanına sahiptir, bu nedenle bu sistemlerde haritalama hiçbir fayda sağlamaz. DOS и ранние Mac OS имели единое адресное пространство, разделяемое всеми процессами, поэтому в таких системах отображение памяти - пустая трата времени.
Pazartesi beni hava alanına sen bırakırsın, olur mu? В понедельник ты отвезешь меня в аэропорт, хорошо?
Palmer Tech'teki patlama beni terk edilmiş bir inşaat alanına fırlattı. Взрыв в Палмер Тех откинул меня на заброшенную строительную площадку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!