Примеры употребления "akıl" в турецком

<>
Saflık ve akıl her zaman birlikte hareket etmiştir. Наивность и разум всегда идут рука об руку.
Bu akıl ileri çok görevlilik yapabilme becerisinde. Этот мозг способен работать в многозадачном режиме.
Sizde aynı zamanda akıl da var. У тебя еще и мозги есть.
Ama geriye bir adım olduğunun farkındasın ve hayır, akıl okumuyorum, ben de senin akıllıyım. и нет, я не читаю мысли, я просто такой же проницательный, как ты.
Yakalandığında da suçu akıl hocana atman için bir anlaşma yaptın. - Doğru mu bu? А когда вы попались, то заключили сделку, чтобы переложить вину на вашего наставника.
Ama yıllar sonra bir öğrencinin akıl hocasını telakki ettiğini görmek beni memnun etti. Но мне всегда приятно, когда годы спустя студенты называют меня своим наставником.
Ve sen bana bu hediyeyi vermeyi hiç akıl etmedin. А ты и не подумал сделать мне такой подарок.
Bu akıl hastaları ve yararsızlar tarafından oynanan bir poker oyunu. Это партия в покер, которую разыгрывают психи и инвалиды.
Whitman eğitimli bir suikastçi ve akıl hastası. Уитман - профессиональный убийца и психически больной.
"Layers of Fear "'da oyuncu, akıl sağlığını kaybetmiş ve şaheserini tamamlamaya çalışan bir ressam olarak oynamaktadır. В "Layers of Fear" игрок управляет художником с психическим расстройством, который пытается завершить свой шедевр.
Tüm akıl ve duygularınızı nefret sellerinde yok etmişsiniz. Весь ваш разум и чувства вы уничтожили в потоках ненависти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!