Примеры употребления "adil değil" в турецком

<>
Muhtemelen adil değil, ama seni daha yüksek standartlarla değerlendirdim. Возможно, это не справедливо, Но я ожидал большего.
Adil değil ve biliyorsun kötü acıtıyor ama buna değer. И это чертовски больно, но это того стоит.
Bu hiç adil değil Mini! Это не честно, Мини.
Üçe bir, bu hiç adil değil. Трое против одного, это не честно.
Hayır bu adil değil. Нет. Это не справедливо.
Bu adil değil, Valentino'nun yatında herkesin üstü çıplak. О, это нечестно. На яхте Валентино все топлесс.
Her şeyi mahvedebilecek böyle bir durum hiç adil değil. Не могу поверить, что она может все испортить.
Bu adil değil, evlat. Это не честно, сын.
Biliyorum, bu adil değil. Я знаю. Это не справедливо.
Hayır, kesinlikle adil değil. Нет. Это совсем не справедливо.
Oh, bu adil değil. О, так не честно.
Bu hiçte adil değil. Это все-таки не честно.
Bu belki adil değil ama doğru olduğu kesin. Возможно, это несправедливо, но это так.
Bu hiç adil değil, hayatım. Это так не справедливо, милая.
Bu adil değil, Jun! Юн, это не честно!
Bunu bana söylemen hiç de adil değil. Peter, lütfen. С твоей стороны это не честно, говорить мне это.
Bu adil değil: Но это нечестно.
Onu tek başına aile reisi yapmak pek de adil değil. Не думаю что это честно - делать его единственным кормильцем.
Bu adil değil anne. Мам, так нечестно.
Hep sen kazanıyorsun. Hiç adil değil. Ты всегда выигрываешь, так нечестно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!