Примеры употребления "aşk hayatımın" в турецком

<>
Filistinli yazar İbrahim Nasrallah "nın direniş ve aşk üzerine Arapça bir kitap çıkarıyorum. Я вытащила книгу на арабском языке Ибрагима Насралла, палестинского писателя, который говорит о сопротивлении и о любви.
"Hayatımın büyük bir bölümünde kimsenin sevgisine layık olmadığımı düşündüm. Всю свою жизнь я верила, что недостойна ничьей любви.
Galiba aşk, erdeme üstün geldi. Кажется, любовь восторжествовала над добродетелью.
Bunu anlıyorum. İşte bu. Bu adam, hayatımın geri kalanını geçireceğim adam. Сама идея что с этим человеком я собираюсь провести остаток своей жизни.
Sizin bu ufak aşk sohbetinizi bölmek istemezdim ama trafik kameralarını kontrol ettim. Не хочу прерывать вашу маленькую любовную пикировку. Но я проверил дорожные камеры.
İşte benim hayatımın resmi de bu. Это и есть картина моей жизни.
Bu deneme göstermiştir ki aşk sadece acıya sebep olur. Это испытание показало, что любовь приносит только боль.
Son otuz yıldır, hayatımın her anını sana adadım. Я отдавала каждую секунду своей жизни тебе последние лет.
Aşk, Bay Fife. Любовь, мистер Файф.
Sen hayatımın aşkısın, Ayı Pooh'um. Ты любовь моей жизни, медвежонок.
Aşk nedir biliyor musun, Belle? Знаешь что такое любовь, Бэлль?
Bu hayatımın son sahnesi! Это мой последний бой!
Aşk insanlara özgü bir duygudur. Любовь - это людские эмоции.
Sen de hayatımın bir parçasısın. Ты - часть моей жизни.
Bu aşk gibi görünüyor, haksız mıyım? Это ведь похоже на любовь, правда?
Hayatımın yılını verdim buna. Десять лет моей жизни.
Aşk biyolojiden de güçlü gençler. Любовь сильнее биологии, ребята.
Hayatımın hepsi komple bir felaket. Вся моя жизнь полное бедствие.
Sevgililer Günü haftası boyunca ödeviniz dünyanın en güzel aşk şarkılarını bulmak ve icra etmek. Ваше задание на неделю Святого Валентина: найти и исполнить величайшие песни о любви.
Hayatımın çok büyük bir kısmıydı. Это большая часть моей жизни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!