Примеры употребления "о любви" в русском

<>
Я вытащила книгу на арабском языке Ибрагима Насралла, палестинского писателя, который говорит о сопротивлении и о любви. Filistinli yazar İbrahim Nasrallah "nın direniş ve aşk üzerine Arapça bir kitap çıkarıyorum.
В них говорится о любви между твоей женой и Дональдом, вот какова правда. Ne mektupları? Eşiniz ile Glen Vadisi'nin Homo köpeği Donald arasındaki aşk oyunlarından bahsediyorlar.
Мы недавно говорили о любви к показухе... Şu gösteriş olayı, daha önce konuşmuştuk...
"Псих" это песня о любви. "Deli" aslında bir aşk şarkısı.
Закон имеет очень смутное представление о любви. Yasaların aşka bakışı çok olumsuzdur, dostum.
А о чем тогда говорить, о любви? Aşktan mı bahsedeyim? - Kim olduğunu sanıyorsun?
Как могут горы популярности и денег заставить вас забыть о любви? Nasıl olur da tonlarca para ve ün, insana aşkı unutturur?
Ты всегда говоришь много о любви. Aşktan öylesine çok söz ediyorsun ki!
Это не песня о любви! Bu bir aşk şarkısı değil!
Что холостяк знает о любви? Bir bekar ne anlar aşktan?
Вы что, никогда не слышали о любви с первого взгляда? Yani, sen ilk görüşte aşk diye bir şey duymadın mı?
Ваше задание на неделю Святого Валентина: найти и исполнить величайшие песни о любви. Sevgililer Günü haftası boyunca ödeviniz dünyanın en güzel aşk şarkılarını bulmak ve icra etmek.
"Кокосовые пальмы заставляют сочинять песни о любви" "Hindistancevizi ağaçları aşk şarkıları yazarak geçip gidiyorlar"
Когда кто-то говорит о любви? Bir insanın sevgiden bahsetmesi mi?
Воспоминание о любви. Самая прекрасная из женщин. Dünyanın en güzel kadınından bir aşk hatırası.
Иль может, о любви? Yoksa büyük aşk hikâyelerini mi?
Вот песня о любви, которую я написал давным давно. Çok çok çok uzun zaman önce yazdığım bir aşk şarkısı.
Нелепый роман о любви. Saçma bir âşk hikayesi.
Может она думает о любви? Belki aşık olmak hakkında düşünüyordur.
Но надо было приехать сюда, чтобы узнать о любви. Sevgiyi öğrenmek içinse buraya gelmem gerekiyormuş. Sevgi hakkında ne öğrendin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!