Примеры употребления "aşık olmaz" в турецком

<>
Bu hareketimden etkilenip bana aşık olmaz değil mi? Она же не влюбится в меня из-за этого?
Hayır, içki olmaz. Нет, никаких напитков.
Buna aşık olacak ve her şey yoluna girecek. Она полюбит её, и все будет отлично.
İçerde hiç kağıt olmaz. Там никогда нет бумаги.
Sanırım Wendigo aşık insanlara saldırıyor ya da en azından iyi bir kalbi olanlara. Кажется, этот Вендиго нападает на влюблённых или на людей с добрым сердцем.
Peder, ön koltuğa otursanız daha iyi olmaz mı? Отец, может, лучше сядете на первое сидение?
Teşekkürler, almayayım. Son dakikada harıl harıl hediye arayan bir aşık, hayatta uğraşmak istediğim son şey. Последнее, с чем я хочу возиться, это паникующий влюбленный, в последнюю минуту ищущий подарок.
Eğer söylersem, bu artık büyük bir sır olmaz, değil mi? Если я тебе расскажу, это больше не будет секретом, правда?
Bir çocuğa aşık oldum. Я влюбилась в парня.
Su olmazsa ekin de olmaz. Без воды урожая не будет.
Benji bana aşık değil. Бенджи не любит меня.
Bazen seçim şansın olmaz. Иногда просто нет выбора.
Demek aslan kuzuya aşık oldu. И лев влюбился в овечку.
Hayır, olmaz, kalıyorsun. Kalıyorsun. Нет, нет, ты остаёшься.
Evlat, Ms. Lipp'in dediği gibi, hepimiz aşık oluruz. Сынок, как сказала мисс Липп, мы все влюбляемся.
Acı yoksa, kazançta olmaz, değil mi? Без боли нет победы, не так ли?
Aşık olmadık mı diyorsun yani? Так мы не по любви?
Ona walkie-talkie'nin diğerini ne olur ne olmaz eğer gece yarısında bir sorusu olursa diye veririm. Я подарю ему рацию на случай, если вдруг у него появится вопрос посреди ночи.
Pekala, sana aşık olduğum için affet beni. Ну, прости меня, что снова влюбился.
Bir ofisin nasıl muhafızı olmaz? что у ведомства нет патруля?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!