Примеры употребления "aşçılık okuluna" в турецком

<>
Şimdi bir aşçılık okuluna gidiyorum. Теперь хожу в кулинарную школу.
Büyük oğlanların okuluna gitmek için sabırsızlanıyor musun bakalım Bud? Рад, что пойдешь во взрослую школу, Бад?
Thane'in aşçılık sanatında lisans üstü eğitimi var. У Тана степень магистра в кулинарном искусстве.
Onu şımartan şey sanat okuluna gitmek oldu. Это учеба в школе искусств его испортила.
Annemden yine bir aşçılık zaferi. Очередной кулинарный триумф моей мамочки.
Ama meğerse çok karmaşık bir şeymiş ve okuluna da gitmediğim için. Но фильтр оказался сложной штукой. А я не учился на ремонтника.
Çok iyi bir tıp okuluna gitmemiş bile. Он даже в нормальном мединституте не учился.
Aslında liderliğiniz bana öyle çok ilham veriyor ki müdürlük okuluna gitmeyi düşünüyorum. Я столь вдохновлен вашим примером, что тоже думаю стать директором школы.
Müzik okuluna gitti, değil mi? Он учился в школе, да?
Ona bir, iki yıllığına devlet okuluna gidersin dedik. Пойдешь в местный колледж на год или два ".
Ben okuluna gittiğimde, çok farklı şeyler öğrenmiştik. Когда я этому училась, всё делали по-другому.
Sasha okuluna, yani Smith College'a sosyal hizmet eğitimi için geri döndü. Саша снова идёт учиться в Колледж Смит, получать степень в социологии.
Sen de ben de bir kez olsun çocuklarımızın okuluna gidemeyeceğiz. Мы обе не можем пойти в школу к своим детям.
Hayır, okuluna git. Нет. Иди в школу.
O kadar sene Katolik okuluna gittim. Все эти годы в католической школе.
Duke Davis süslü bir hazırlık okuluna gitmiş. Дюк Девис. Учился в новомодной частной школе.
Kendi okuluna git, pis zenci! Иди в свою школу, ниггер!
Hadi geç kalma da şu vasat devlet okuluna git. Иди уже в свою школу, пока не опоздал.
Easter'dan sonra yeni okuluna başladığında, her şey daha iyi olacak. После Пасхи станет лучше, ты начнешь ходить в новую школу.
Sanki pandomim okuluna gitmişler de, Marcel Marceau'dan ders almışlar. Будто они посещали школу мимов, учились у Марсель Марсо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!