Примеры употребления "Yüksek bir" в турецком

<>
Sadece enerji olarak var olabildikleri, daha yüksek bir boyuta yüceldiler. На более высокий уровень, где они существуют в виде энергии.
Bir zamanlar Libby adında yüksek bir kulede yaşayan bir prenses varmış. "Жила-была принцесса по имени Либби. Она жила в высокой башне.
Yoğun öfke içeren stresi yüksek bir işte çalışan A tipi bir işkolik olmadığın sürece tabii. Вы знаете, пока вы не стали трудоголиком Высокий стресс на работе, нарастающий гнев.
Bunu daha önce defalarca yaptık, Bill ve bu seferki zevkimizden daha yüksek bir önem taşıyor. Мы делали это бесконечное количество раз, и для более благородной цели, чем наше удовольствие.
Beşinci kısım, bir ihtiyaçtan yüksek bir geleneğe evrildi. Quinto quarto эволюционировала от еды бедных к высокой традиции.
O zamanlar benim için çok yüksek bir meblağdı bu. На тот момент это мне казалось целой кучей денег.
Senin bölümünde oldukça yüksek bir ölüm oranı var. В вашем отделе резко упала средняя продолжительность жизни.
Ve hala bir dağın tepesindeyken daha yüksek bir dağın özlemini çekiyor. Свежие грецкие орехи набивали оскомину, И это всё ещё так.
Dört yıl önce yüksek bir binadan atladı. Она спрыгнула cо здания четыре года назад.
Su bul, sonra yüksek bir yere git. Найти воду, а потом подняться на возвышенность.
Kocanızın şirketi, oldukça yüksek bir profile sahipken mahkemeye çıkma korkusu bile uzlaşma yoluna gitmek için yeterli olacaktır. У вашего мужа есть репутация в фирме. Самой угрозы судом уже будет достаточно, чтобы он начал переговоры.
Performans testler son derece yüksek bir IQ'sunun olduğunu gösteriyor. Тесты его производительности показали, что у него крайне высокий IQ.
Ama bütün hepsi daha yüksek bir kurum tarafından cezalandırılırsa birileri kariyerini bu dava ile yükseklere uçurur. Но если все это дело будет санкционировано высшим руководством. Чью-то карьеру может подстегнуть одно показательное дело.
Yüksek bir düzlük müydü? - İtfaiyeci hakkında. Действительно ли это была очень высокая столовая гора?
Şurada yüksek bir dağ var. Есть здесь поблизости гора высокая.
Yukarıda uyuyan karın ise yüksek bir sigorta poliçesinden yüklü miktarda para alacak. Yanlış mıyım? Твоей жене, которая спит наверху, достанутся щедрые выплаты по страховке, так?
Birazcık yüksek bir bar taburesindeymiş gibi otur. Присядь, как будто на барный стул.
Pekala, belki yüksek bir olasılık olduğu içindir. Наверное, потому, что это очень вероятно.
Ewing sarkomu, çok yüksek bir ölüm oranına sahiptir. У больных с саркомой Юинга очень высокий уровень смертности.
Kheb adında bir gezegende yaşıyordu, ve insanların varoluşun daha yüksek bir derecesine yükselmesine yardım ediyordu. Она жила на планете, которая называлась Кеб и она помогла людям достичь высшего уровня существования.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!