Примеры употребления "TV izleyip" в турецком

<>
Sadece TV izleyip, elbiseleri deniyordum. Я смотрела телек и мерила шмотки.
maçı izleyip gemiyi bekleyebiliriz. Мы можем посмотреть игру.
Buraya insanlığı gözlemlemeye gönderildin, izleyip öğrenmek için. Тебя послали наблюдать за человечеством. Смотреть и изучать.
Ancak artık adalete inançlarını yitirmişken başka çareleri kalmış mıydı ki? Düşmanlarını izleyip beklemekten başka? И, не доверяя больше юстиции, они решили наблюдать за своим врагом и ждать.
Ne tarz filmler izleyip durduğunu düşündürüyor insana. Нужно спросить, какие фильмы он смотрел.
İşim bitince eve gideceğim, sevgili karımla kucaklaşacağım sonra iyi eleştiriler almış bir dizinin -5 saatini izleyip yatacağım. Приду с работы, прижмусь к любящей жене, посмотрю -5 серий признанной критиками драмы, и спать.
Sadece seni izleyip, mantıklı sonuçlar çıkarıyorum. Я пытаюсь проследить логическую закономерность твоих действий.
Bu ihtiyarın sihirbazlık numarasını izleyip onu mutlu edebilirsiniz, değil mi? Можете сделать старику приятное и посмотреть, как он исполнит фокус?
Ben de, DVD izleyip hazır yemek sipariş edecektim.... açıkçası ev yemeği çok daha iyi bir seçenek. Вообще-то, я собиралась посмотреть DVD и заказать еду на дом, так что я предвкушаю домашнюю еду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!