Примеры употребления "Soğuk gecelerde" в турецком

<>
Soğuk gecelerde, burası ve bir iplik yumağı... А в холодные вечера камин и клубок пряжи...
Soğuk Savaş biteli on yıl oldu. Холодная война лет, как закончилась.
Eğer takip edersem, benden önce giden kardeşlerimin görünmeyen sırtlarını, yürüdüğüm gecelerde, göz kırpar seher yıldızı. Знаю братьев мне не догнать, обогнали они меня, Но в ночь чудес манит меня утренняя звезда.
Yanlış alarmlar için çok soğuk. Для ложной тревоги слишком холодно.
Eskiden hayatımı gecelerde yaşardım. Раньше я жил ночью.
Nefes almıyor, teni soğuk. Она не дышит. Кожа холодная.
Geçen gün ve gecelerde aklımda o düşünceden başka bir şey yoktu. Я не думал ни о чем все эти дни и ночи.
Buzdolabının en soğuk bölgesi gövde kısmıdır. Весь холод находится в корпусе холодильника.
Bu gece kanepede uyumak için hava çok soğuk. Слишком холодно, чтобы спать на диване сегодня.
Soğuk, kirli ve kalabalıktı. Холодно, грязно и тесно.
Resimler buranın ne kadar soğuk olduğu hakkında sana bir fikir verecektir. Фотографии дадут тебе некоторое представление о том, как было холодно.
Yurttaş Soğuk, Kaptan Bumerang'la savaşıyor. Гражданин Холод сражается с Капитаном Бумерангом.
Buradaki soğuk için kusura bakmayın. Извините, что тут холодно.
Öyle, büyük ve soğuk bir mekanın içinde durmak çok rahatlatıcı... Стоишь в огромной прохладной пещере, есть в этом что-то успокаивающее.
Evet. Ve soğuk suyun içine mi koydun? И ты положила ее в холодную воду?
Hayır. Onun soğuk olması normal, Greg. Он и должен быть холодным, Грег.
Buna bir defa basarsan soğuk suda yıkar. Так. Нажмёшь один раз - пойдёт холодная.
Ahbap, ızgaralar henüz kaya gibi soğuk tamam mı? Чувак, эти жаровни сейчас холодные как лед. Порядок?
Dün akşam soğuk yüzünden uyumakta güçlük çektiğini söyledi. Говорит, что вчера плохо спал из-за холода.
Mütemadiyyen soğuk ve sıcak üfleyeceğim. Adamım. Дуть по очереди холодно и горячо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!