Примеры употребления "Seyahat Rehberi'mi" в турецком

<>
Pek seyahat etmem ben. Я не любитель путешествий.
Bay Hanlon, işiniz gereği seyahat ediyor musunuz hâlâ? Мистер Хэнлон, вам часто приходится ездить по работе?
Çok sağlam seyahat etmişsiniz efendim. Вы много путешествовали, сэр.
Hiper uzayda seyahat edebiliyorlar. Они путешествуют через гипер.
Sıfır noktası yıl ötesinde Seyahat, her iki yönde, Temporal uyanma dağılmakta neden olur. Путешествие дальше лет от нуля, в любом направлении, приведет к дезинтеграции темпорального возмущения.
Seyahat etmenin medeni hali, sence de öyle değil mi? Кажется, это вполне удобный способ путешествовать, как думаешь?
Bu seyahat senin için. Эта поездка для тебя.
Az eşyayla seyahat ediyorsun denemez Sebastian. Ты не путешествуешь налегке, Себастиан.
Ama biliyorsun ki, çok sık seyahat ediyorum. Уж я-то могу судить, я немало путешествовала.
Evet ama arkadaşlar seyahat edebilir. Ну, друзья могут путешествовать.
Sahte İsveç pasaportuyla ikinci kez seyahat edemem. Vururlar beni. Я не смогу ехать дважды по фальшивому шведскому паспорту.
Yurtdışına seyahat ettiğine dair hiç kayıt yok. Но записей о его поездках - нет.
Biz seyahat acentası değiliz. Мы не бюро путешествий.
Sahibinin geçen hafta şehrin öbür yakasında.... öldürüldüğünü göz önünde bulundurursak.... epeyce seyahat etmiş bir telefon bu. А телефон круто путешествует, учитывая, что его владелец был убит на другом краю города неделю назад.
Çok seyahat eden dilsiz bir kadın. Немая женщина, постоянно в разъездах;
Aklıma takılan şey onların bagajda seyahat etmiş olduğu ve Rowan'ın onları öldürdüğü ve bana niye söylememiş olduğun. Но думаю, что они ехали в багажнике. А убить их приказал Роуэн. И ты расскажешь почему.
Vincent seyahat etmeyi hiç sevmezdi. Винсент никогда не любил путешествовать.
Kocam çok sık seyahat ediyor. Ну, муж много путешествует.
Seyahat etmeye devam ederim. Так и буду путешествовать.
Ben dergilere seyahat makaleleri yazıyorum ve Rory de hastaları iyileştiriyor. Я пишу статьи о путешествиях, а Рори лечит больных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!