Примеры употребления "Rusça" в турецком

<>
Ama o da Rusça konuşuyordu. Но он тоже говорил по-русски.
Fransızca, İbranice, Rusça, İspanyolca, Portekizce. Французский, древнееврейский, русский, испанский, португальский.
Diğer sunuculuk ve yapımcılık çalışmalarının yanı sıra müzik kariyerine devam etti ve 2004'te "Total Disguise" (Viktor Lazlo ile düet), 2005'te "Chocolate Flavour", 2008'de "I Was So Lonely", "No No Never (Moscow-Istanbul )'ve" Ya + Ti "(" Total Disguise "ın Rusça sürümü, her üçü de Tamara Gverdtsiteli ile düet), 2014'te ise" Je M 'Adore "piyasaya sürüldü. Помимо продюсерской и телевизионной деятельности, он продолжил свою музыкальную карьеру и выпустил "Total Disguise" (дуэт с Виктором Ласло) в 2004 году, "Chocolate Flavour" в 2005-ом, "I Was So Lonely", "No No Never (Moscow-Istanbul)" и "Я + Ты" (русская версия "Total Disguise", все три песни в дуэте с Тамарой Гвердцители) в 2008 году и "Je М" Adore "в 2014 году.
İngilizce, Rusça, Fransızca ve İtalyanca dillerini akıcı şekilde konuşabilmektedir. Она владеет английским, русским, французским и итальянским языками.
Almanca, Felemenkçe, İtalyanca, Latince, Fransızca ve Rusça dillerinde meşhur bir çevirmendir. Переводит с латыни, немецкого, французского, итальянского, фламандского, русского языков.
Rusça "Charles Herman" nasıl denir? Как сказать по-русски "Чарльз Херман"?
Trifon Karabeynikov (Rusça: "Трифон Коробейников") Türk asıllı Rus tacir ve gezgin. Трифон Коробейников - русский паломник и путешественник конца XVI века, московский купец.
Minsk'ten bir okul kızı gibi Rusça Konuşmayı da böyle mi öğrendin? И там же ты научилась говорить по-русски как школьница из Минска?
Bölüm 1, fazladan birkaç dil için yeniden güncellendi; İngilizce, Fransızca, İtalyanca, Japonca, Rusça, Almanca, Macarca ve hem Geleneksel hem de Basitleştirilmiş Çince v5 sürümünden itibaren buna dahildir. К пятой версии Act 1 была переведена с английского на французский, итальянский, японский, русский, немецкий, венгерский языки, а также на традиционный и упрощённый китайский язык.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!