Примеры употребления "русская" в русском

<>
О, Боже, она русская? Aman Tanrım, Rus mu yoksa?
Мне нужна русская проститутка. Rus bir fahişe istiyorum.
Вы настоящая русская трагедия. Tam bir Rus faciasısın.
Самая известная Русская тусовщица со времен Анны Карениной. Anna Karenina'dan sonraki en ünlü Rus parti kızı.
Эта русская, -го столетия. Bu. yüzyıl Rusya'sından.
Русская банда была здесь? Rus mafyası burada mı?
И у него была русская жена-красавица. Çok güzel bir Rus eşi vardı.
Русская проститутка, а до неё была наркоманка. Bir Rus kaltak, ondan önceki uyuşturucu bağımlısı.
Там огромная русская диаспора. Rus nüfusu çok fazladır.
Это старая русская традиция. Eski Rus geleneği mi?
Русская мадам снизу сказала, что можно подняться. Alt katta bulunan Rus hanımefendi yukarı çıkmamı söyledi.
Я возглавил отряд по борьбе с наркотиками, русская группа, первый участок, Брайтон. Bu haftadan itibaren yeni narkotik ekibinin başına geçiyorum. Brighton Polis Departmanı'ndaki Rus birimi.
Русская эмигрантка и наемник, многочисленные убийства, с применением необычного оружия. Sıradışı silahların dahil olduğu pek çok kiralık katil durumundan aranan Rus gurbetçi.
Какая нормальная русская девушка не знает, как чистить картошку? Ne yani, iyi Rus kızı patates soymasını bilmiyor mu?
Есть одна русская пословица. Нас ей научила мать. Rusya'da bir deyim vardır, bize annemiz öğretmişti.
Что русская разведслужба делает в Голландии? Rus istihbarat servisinin Hollanda'da işi ne?
Русская девушка на это способна? Rus kız da sıkabilecek mi?
Эта русская дура неправильно прочитала результаты УЗИ. Ne? Rus kaltağı ultrasonu yanlış okumuş.
Какая-то русская уловка или типа того? Bir tür Rus şeyi falan mı?
Русская разведка хочет поболтать о нападении на граждан России в США. Rus istihbaratı Amerika'daki Rus vatandaşlarına yönelik bir saldırı olacağı bilgisine ulaştı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!