Примеры употребления "Profesör" в турецком с переводом "профессора"

<>
Profesör Thomas'ın mali durumunu incelerken enteresan bir şey buldum. Я просматривала доходы профессора Томаса и обнаружила кое-что интересное.
Gittim. Viyana'da, sırtüstü yatıp, Profesör Freud ile altı ay geçirdim. Я полгода лечился в Вене у профессора Фрейда, лежа на спине.
İkisi de profesör ve bir teknevde yaşıyorlar, yani bayağı uzaktalar. Профессора и живут в плавучем доме, так что они далековато.
Ayrıca ikisi de Profesör Stein ve Ronnie gibi aynı kan grubundanlar. И группа крови обоих совпадает с группой крови профессора и Ронни.
Hayır, profesör Sutton'ın ofisi hep böyledir. Нет. офис профессора Саттона всегда так выглядит.
Sen çocukken Profesör Proton izler miydin hiç? В детстве ты когда-нибудь смотрела профессора Протона?
Çocuklar, sanırım az önce Profesör Exley'nin gizemli şekilde kaybolmasını çözdük. Похоже, что мы только что раскрыли загадочное исчезновение Профессора Эксли.
Jax, Profesör Stein'ı kurtarmak için son şansımız olabilir. Джекс может быть нашим последним шансом спасти профессора Штейна.
Profesör Alan Bewick'le çalışan Pons 1978 yılında doktorasını almaya hak kazanmıştır. Meslek yaşamı. Понс был студентом группы профессора Алана Беуика. Понс получил докторскую степень в 1978 году.
Tamam, şimdi dinle Profesör Bancroft'un analizleri fazla agresiftir. Окей, теперь слушай. Анализ профессора Бэнкрофта довольно агрессивный.
Ve bugün Dr. Richard Nelson'a fahri profesör unvanını vermekten gurur duyuyoruz. Сегодня мы с гордостью присваиваем доктору Ричарду Нельсону титул заслуженного профессора.
Brandon Aquino, Profesör Thomas cinayetiyle ilgili konuşmak istiyoruz. Брендон Акино, надо поговорить об убийстве профессора Томаса.
Profesör Kinsey'in geniş bir coğrafi bölgede ciddi miktarda yaban arısı biriktirme metotları onu yıldız bir bilim adamına dönüştürmüştür. Метод профессора Кинси, состоящий в сборе огромного числа ос-орехотворок в обширной географической зоне, обессмертил его имя.
Manyetik alan onu yok ettiğinde fazla yükleme yaptı ve Profesör Rivers'ı geri gönderdi. Когда магнитное поле уничтожило его, он перегрузился, вернув Профессора Риверс назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!