Примеры употребления "профессора" в русском

<>
В день смерти профессора. Profesörün öldürüldüğü aynı gece.
Сегодня мы с гордостью присваиваем доктору Ричарду Нельсону титул заслуженного профессора. Ve bugün Dr. Richard Nelson'a fahri profesör unvanını vermekten gurur duyuyoruz.
После блистательного выступления профессора Когут я чувствую себя вдвойне дилетантом. Profesör Kohut'ün muhteşem gösterisinden sonra kendimi bir amatör gibi hissediyorum.
У профессора Бордмана была теория об этом. Profesör Boardman'ın bu konuda bir teorisi vardı.
Найди профессора Бориса Курта. Profesör Boris Kurt'u bul.
Профессора и живут в плавучем доме, так что они далековато. İkisi de profesör ve bir teknevde yaşıyorlar, yani bayağı uzaktalar.
Я пыталась подкупить профессора тортом. Profesöre kekimle rüşvet vermeye çalıştım.
Ты на стороне профессора? Profesörün tarafını mı tutacaksın?
Вот фотография профессора Мацусимы Рэйдзи. Profesör Matsushima Reiji'nin bir fotoğrafı.
Метод профессора Кинси, состоящий в сборе огромного числа ос-орехотворок в обширной географической зоне, обессмертил его имя. Profesör Kinsey'in geniş bir coğrafi bölgede ciddi miktarda yaban arısı biriktirme metotları onu yıldız bir bilim adamına dönüştürmüştür.
Я возьму Бёрта и профессора. Burt ve Profesör'ü yanıma alacağım.
Это для профессора Маяковского! Bu Profesör Mayakovsky için!
Мы украли собаку профессора Нейтана. Çünkü Nathan'ın Profesörünün köpeğini çalmışız.
Демон напал на профессора Уолш. İblis, Profesör Walsh'a saldırmış.
Это отпечаток сапога на лабораторном халате профессора! profesörün laboratuvar önlüğü üstünde bir bot izi.
И мы должны спасти профессора вопреки его воле. Ve kendi iyiliği için, profesörü de kurtarmalıyız.
Профессора Стивена Хокинга, пожалуйста. Profesör Stephen Hawking, lütfen.
Вы не хотели бы заменять профессора Клампа постоянно? Profesör Klump'ın yerini, sürekli doldurabileceğinden emin misin?
Ты случайно не дочка профессора Монтгомери? Profesör Montgomery'nin kızı değil misin sen?
Пытаюсь получить поощрение от нового профессора. Yeni bir profesörün gözüne girmeye çalışıyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!