Примеры употребления "Nefesini boşa" в турецком

<>
Nefesini boşa tüketiyorsun, Zielinski. Не трать воздух, Залински.
Nefesini boşa harcama, Ellen. Не тратьте силы, Эллен.
Dur, nefesini boşa harcamaman için sana yardım edeyim. Позволь мне продолжить, чтобы ты поберег свое дыхание.
Zamanı boşa harcamak büyük bir günahtır. Тратить время впустую - тяжкий грех.
Sanki biri nefesini çalmış gibi. Будто кто-то украл его дыхание.
Onca yıl boşa geçmiş sanki. Будто столько лет зря старался.
Nefesini sakla, Ingrid. Побереги дыхание, Ингрид.
Randy vaktini boşa harcıyor. Рэнди зря тратит время.
Bir kişi nefesini ne kadar tutabilir? На сколько человек может задержать дыхание?
Boşa kürek sallamak istiyorsan, hiç umurumda değil ama kendi işinle uğraş ve benim işime karışma. Хочешь тратить свое время попусту - пожалуйста, но не смей лезть и портить мою работу.
Ben kralıma sadakat yemini ettim ve o son nefesini verene kadar bu yemine sadık kalmak benim görevimdir. Я поклялся в верность королю, и пока он все ещё дышит, я должен держать клятву.
Öyleyse ikimiz de vaktimizi boşa harcıyoruz. Тогда мы просто теряем здесь время.
Sonra da Yahudi'nin ayak seslerini ve nefesini duydum. Затем я услышал шаги еврея и его дыхание.
O zaman Ae Ra şimdi boşa mı kürek çekiyor? Так На Э Ра просто тратит свое время сейчас?
Tamam ama hala nefesini tutuyorsun. Так, ты задерживаешь дыхание.
Birileri zamanını fena boşa harcıyor. Кто-то тратит свое время зря.
Sürekli nefesini kontrol et. Всегда проверяй своё дыхание.
Asla boşa mermi harcama, evlat. Не трать зря пулю, сынок.
Uzun süre nefesini tutman? Уметь долго не дышать?
Ben burada zamanımı boşa harcamayacağım. Тут не я трачу время.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!