Примеры употребления "Hadi gidip" в турецком

<>
Hadi gidip Christa ile konuşalım. Пойдем, поговорим с Кристой.
Hadi gidip onu kurtaralım. Я хочу его спасти!
Hadi gidip bunu konuşalım, sadece ikimiz. Давай обсудим это, только мы вдвоем.
Hadi gidip çocukları bulalım. Нужно найти остальных парней.
Hadi gidip tavla oynayalım. Идём играть в нарды.
Hadi gidip Martha'ya ekmeğe yağ sürmesine yardım edin. Беги и помоги Марте с хлебом и маслом.
Neyse, neyse. Hadi gidip şu kızı bulalım. Ладно, ладно, давай просто найдем девчонку.
Hadi gidip dondurma yiyelim. Пошли хлопнем по мороженому.
Hadi gidip anlaşmayı bitirelim. Ступай и заключи сделку.
Hadi gidip şu milislerle savaşalım. Идём покажешь мне ваше ополчение.
Hadi gidip oturalım, martini içelim, bana şu yeni çocuktan bahset. Давай сядем и выпьем мартини. Расскажешь мне всё об этом новом парне.
Hadi gidip pizza yiyelim. Пойдём, съедим пиццу.
Hadi gidip Pretzel alalım. Пошли, купим крендель.
Hadi gidip hediyelerini açalım. Давай откроем твои подарочки.
Hadi gidip yemeğini bitir. Иди, доешь завтрак.
Tamam peki, hadi gidip şunu kontrol edelim de sonra yatmaya devam edebiliriz. Ладно, хорошо, давайте все проверим, чтобы можно было пойти спать.
Hadi gidip bir kahve içelim. Да, давай выпьем кофе.
Hadi gidip bayrakları ele geçirelim! Тогда вперёд, захватим флаг!
Hadi gidip bu arabaları kim pazarlıyor bulalım. Пойдем-ка выясним, кто прокачал эти тачки.
Hadi gidip aşırı hız cezası alalım yine. Пусть нас опять оштрафуют за превышение скорости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!