Примеры употребления "Пойдём" в русском

<>
Пойдем, сестра, мы идем в круглосуточный магазин. Gel kardeşim gel. Sabaha kadar açık olan mekana gidiyoruz!
Мы пойдём проголосуем, а тебе надо просто это перетерпеть, хорошо? Biz oy vermeye gidiyoruz, sen de cesaretini topla, tamam mı?
Пойдем выпьем с нами. Правда? Gel ve bizimle birşeyler iç.
Пойдём найдём ублюдка который убил твоего брата. Haydi gidip kardeşini öldüren piç kurusunu bulalım.
Пойдем тусить с остальными. Hadi herkesle beraber kutlayalım.
Фили, пойдём к морю! Fili, haydi denize gidelim!
Пойдем, крутой парень. Gidelim, sert adam.
Пойдем со мной в ванную. Carola, banyoya gidelim mi?
Давай пойдем поедим мороженое. Gidip biraz dondurma alalım.
Давайте оденемся и пойдем есть мороженое. Hepimiz giyinip bir tatlı yemeğe çıkalım.
Пойдём поищем Фредди и Джима. Gidip Freddie ve Jim'i bulalım.
Компас показывает на север, мы пойдём туда. Pusula kuzeyi gösteriyor. Pusulaya göre hala gitmemiz gerekiyor.
Пойдём покажем даме её комнату. Hadi, hanımefendiyi odasına götürelim.
Пойдем поговорим с Капу. Gidip Kapu ile konuşalım.
Пойдём, папа, станцуем корабельный танец! Gel, baba, cez dansı yapalım.
А мы пойдем пешком. Bugün de yürüyerek gidelim.
Пойдем в больницу и осмотрим твою ногу. Hadi hastaneye gidip bacağına bir göz atalım.
Пойдём посмотрим на нового босса? Gidip yeni patronu görelim mi?
Пойдём, съедим пиццу. Hadi gidip pizza yiyelim.
Давай встретимся после уроков и пойдём в магазин? O zaman daha sonra buluşup dükkana beraber gideriz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!