Примеры употребления "Hüküm giymiş" в турецком

<>
Eşi ve ailesini öldürme suçundan birinci derecede cinayetle hüküm giymiş. Осуждён за убийство первой степени своей жены и её семьи.
Peki neden hüküm giymiş bir banka soyguncusundan minibüsünü istedin? И почему ты одолжил фургон у осужденного грабителя банков?
Pezevenklikten hüküm giymiş biri için yakalama emri çıkarılmasını istiyorum. Adı Eddie Rosario. Да, нужно дать ориентировку на осужденного сутенера по имени Эдди Розарио.
Saldırı suçundan hüküm giymiş. Ранее задерживался за нападение.
'da, Doğu Avrupa'dan insan kaçakçılığı suçundan hüküm giymiş. В ему предъявили обвинения во ввозе людей из Восточной Европы.
Franck Adrien, tasarruf bankasını soymaktan hüküm giymiş ve ay kadar bir zamanı kalmıştı. Франку Адриану, осужденному за ограбление Сберегательного банка, оставалось не больше месяцев тюрьмы.
Evet, yaşındayken saldırıdan hüküm giymiş. Да, в осужден за нападение.
Saldırı ve silah bulundurmaktan hüküm giymiş. Приводы за нападение и хранение оружия.
Casey Anthony beraat etmişti. Ayrıca burada kendi çocuklarına zarar vermekten hüküm giymiş tek kişi sensin. Кейси Энтони оправдали, а ты здесь единственная, кого обвиняют в притеснении своих детей.
Rüşde ermemiş biriyle seks yapmaktan hüküm giymiş. По обвинению в сексуальных связях с несовершеннолетними.
Bunu sesli olarak söylemek zorunda kalacağımı düşünmemiştim ama hüküm giymiş bir suçlunun kanıt depomda bulunmasını istemiyorum. Не думал, что придется говорить это вслух, но никаких осужденных преступников на моем складе.
Demek hüküm giymiş bir katil seni korkutmuyor ama kendi kocan korkutuyor. Так осужденный убийца тебя не пугает, а собственный муж пугает.
yaşındayken çocuk mahkemesinden hüküm giymiş. Был осужден в возрасте лет.
Adama hüküm mü giydirdin? Ты ему приговор вынес?
Raque dar elbise giymiş. Раке в обтягивающей одежде!
Mahkemeye hüküm için yeterli bunlar. Для приговора этого будет достаточно.
Yanmaz giysi giymiş birini gördünüz mü peki? А вы видели кого-нибудь в огнеупорном костюме?
çocuk haksız yere hüküm giydi. подростков были несправедливо признаны виновными.
Aylakların çoğu gardiyan ve mahkûm giysileri giymiş. Большинство ходячих одеты как охранники или заключенные.
Kraliçe sonsuza dek hüküm sürecek. Королева будет править целую вечность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!