Примеры употребления "Geri gelecekler" в турецком

<>
Geri gelecekler, hepiniz ölene kadar da gelmeye devam edecekler! Вернутся и будут возвращаться, пока вы все не погибнете!
Savaş bittiğinde, erkekler geri gelecekler. Когда война закончится, мужчины вернутся.
Ama geri gelecekler, bu konuda bize güvenebilirsiniz. Но они вернутся. На что мы и рассчитываем.
Tamam, bizim için geri gelecekler. Все окей. Они вернутся за нами.
Kum insanları çok kolay korkabilirler ama geri gelecekler. Пустынные люди легко пугаются, но они вернуться.
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Ruhlar senin için gelecekler. Духи придут за тобой.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Laddie ve benim için gelecekler, değil mi? Они придут за мной и Лэдди, да?
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
dakika sonra hava kararacak ve onu almak için gelecekler. Когда через минут стемнеет, они вернутся за ним.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Annen aradı, babanla öbür pazar gelecekler. Звонила твои родители. Они приедут в воскресенье.
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
Eğer şimdi gitmelerine izin verirsen gelecekte yine bizim için gelecekler. Если отпустишь их, они придут за нами в будущем.
O belgeleri geri alacak mıyız? Мы получим эти документы обратно?
Evi görmeye bugün gelecekler. Сегодня придут его смотреть.
Dün geri alınmak için yalvarıyordun. Вчера ты умоляла забрать тебя.
Ama bu gece seni görmeye gelecekler. Но они придут к тебе сегодня.
Çok yakında Kiera Cameron'u geleceğe geri döndürme şansı elde edeceksin. Скоро тебе предоставится возможность отправить Киру Кэмерон обратно в будущее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!