Примеры употребления "Gülme Zamanı" в турецком

<>
Zamanı boşa harcamak büyük bir günahtır. Тратить время впустую - тяжкий грех.
Friedrich'i gülme krizine sokmuştum. Он смеялся до слез.
İçeri gir de giyin, şimdi oyun zamanı değil? Иди сюда и оденься. Сегодня нет времени на игры.
Bütün gece gülme sesi duyuyorum! Я слышала смех всю ночь.
Süpermen'in dünyanın çevresinde uçup zamanı geriye çevireceğini mi? Супермен полетит вокруг Земли и повернёт время вспять?
Seni uyarıyorum, gülme! Я предупреждала не улыбаться!
Oh. Çalışma zamanı, kıymetlimisss. Пора работать, моя прелесть.
Gülme, senden daha fazla yaşadım seni küçük arsız. Не смейся, я пережил тебя, маленький ублюдок.
Güneye gitme zamanı geldi değil mi? Пора идти на юг, верно?
Harry, gülme bana. Гарри, не смейся.
Tam korkutacak zamanı buldun! Нашёл время пугать человека!
Bir daha o şekilde gülme. Никогда больше так не смейся.
Bay Owens, kahvaltı zamanı. Мистер Оуэнс, пора завтракать.
Dün gece "Gülme Zamanı" nın stüdyosuna gittim. Прошлым вечером я пошел посмотреть на "Время улыбки"
Şimdi vazgeçme zamanı değil! Сейчас не время сдаваться.
Şimdi kameraya gülme sırası sizde. Твоя очередь улыбнуться в камеру.
Verdiğim sözleri tutma zamanı. Пришло время выполнить обещания.
Sen daha çok gülme, o daha az gülsün. Тебе улыбаться? Не-а. Это он пусть не улыбается.
Taraf seçme zamanı geldi sanırım. Полагаю, пора выбирать сторону.
Onu korkutmanın zamanı geldi. Пришло время его припугнуть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!