Примеры употребления "Gülümsedi" в турецком

<>
Fakat sonra bu bebek bana gülümsedi. И тогда эта девочка мне улыбнулась.
Aksi takdirde, sana gülümsediğim zaman kim geri gülümsedi bilemeyiz. - Tamam, peki. Ведь когда я улыбнусь тебе, мы не поймем, улыбнулся ли ты в ответ.
Gülümsedi, o kocaman pilot gülümsemesi. И улыбается такой широкой улыбкой пилота.
Hep gülümsedi, mutlu olmaya kararlıydı. Всегда улыбалась, стремилась быть счастливой.
"Etrafında dostlarıyla mutlu ve rahattı". Gülümsedi ve kendi kendine... "В окружении друзей было так хорошо, она улыбнулась и сказала:
Ne zaman gülümsedi ki? А когда он улыбался?
Bana gülümsedi ve kollarına aldı. Он мне улыбнулся и обнял.
Yemin ederim çok tatlı gülümsedi. Это была самая очаровательная улыбка.
Mesela biraz önce kafede bir kadın bana gülümsedi. Только что одна девушка в кофейне мне улыбалась.
Sadece gülümsedi. Он только улыбнулся.
Annesine bakarak gülümsedi. Увидев мать, она улыбнулась.
Şarkı söylerken o, bana gülümsedi. Она улыбалась мне, в то время как пела.
Tom sonunda gülümsedi. Том наконец улыбнулся.
Sadece Tom gülümsedi. Только Том улыбнулся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!