Примеры употребления "Fotoğrafını" в турецком

<>
Sana muhteşem Cinayet Bölge Amirliğinin hatıralık bir fotoğrafını getirdim. Я принес вам на память фотографию славного отдела убийств.
Yapmamız gereken tek şey, insanlara onun fotoğrafını göstermek, ve böylece bize yardım ederler. Все, что надо - это показывать всем его фото и нам помогут его найти.
Kayıtları kontrol ettim. Kenny'nin fotoğrafını etraftakilere gösterdim. Я проверил записи, показал фотографии Кенни.
Telefonuma elinin bir fotoğrafını gönderdi, "seni özledik" diyen bir notla beraber. Он прислал мне фотку своей руки с запиской "мы скучаем по тебе".
Bana senin fotoğrafını veren de O idi. И именно он дал мне твою фотографию.
Bana pek çok insanın fotoğrafını gösterdiler. Мне показали много фотографий разных людей.
Katılımcılar yerel ve tarihi anıtların ve alanların fotoğrafını çeker ve Wikimedia Commons'a yüklerler. Участники делают снимки исторических зданий и достопримечательностей, затем загружая их на Викисклад.
Aslında, bana bir arkadaşının fotoğrafını getirmişti. Вообще-то она принесла мне фотографию своей подруги.
Akademide gördüğümüz Kyle ve annesinin fotoğrafını hatırlıyor musun? Помнишь то фото Кайла с матерью в академии?
Eski bir aile fotoğrafını alıyorum ve bu görüntünün resmini çiziyorum. Я беру старые семейные фотографии И рисую с них картину.
Hadi git de şu fotoğrafçıyı getir. Bunun fotoğrafını çektirmek istiyorum. Иди и найди этого фотографа, я хочу такую фотку.
Garcia, Russell Smith'in bir fotoğrafını bulabilir misin? Гарсия, ты можешь найти фотографию Рассела Смита?
Bana Eva'nın eski bir fotoğrafını gösterdi. Он показывал мне старые фото Евы.
Ross'un birkaç fotoğrafını, küçük bir parça çikolata ve bir bardak da ılık su getirmen gerek. Нужно, чтобы ты принесла мне фотографии Росса и маленькую плитку шоколада и стакан прохладной воды.
Bir gün bana derginin birinde iki binanın fotoğrafını gösterdi. Однажды он показал мне фотографию двух зданий в журнале.
Annemin şu ana kadar tasarladığı her kıyafetin bir fotoğrafını istiyorum. Мне нужны фото каждой вещи, которую создала моя мать.
Yemeni'li Noon Arabia, işçi olarak çalışan bir kız çocuğunun Ameen Alghaberi tarafından çekilen bu fotoğrafını Twitter'da paylaştı. Yemeni Noon Arabia распространил в Twitter эту фотографию работающего ребенка из Йемена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!