Примеры употребления "Ellerinle" в турецком

<>
Lanet ellerinle ilişkin iyidir, değil mi? У них руки что надо, да?
Yiyeceği küçük, kirli ellerinle aldın. Ты схватила еду своими неряшливыми ручонками!
Ve ellerinle kendini okşa. И трогайте себя руками.
Şimdi ellerinle, gözlerinle. Не рукой, глазами!
Ellerinle, kendi hayatını onunki ile değiştirdin. Рукою своей поменялся ты с ним жизнями!
Ellerinle değil, Jayne. Не руками, Джейн.
Bütün o aşk mektupları senin kirli ellerinle yazıldı. Все эти любовные послания написаны твоими грязными ручонками.
Ellerinle değil, Spangler! Не руками, Спенглер!
"Sakın ellerinle çalışma. "Не работай руками.
Bir insan kalbini çıplak ellerinle yeniden canlandırdın. Ты заново запустила человеческое сердце голыми руками.
Sen aklınla para kazanıyorsun, ellerinle değil. Ты работаешь головой, а не руками.
İlk kez kendi ellerinle birini öldürmüşsün. Ты первый раз убил своими руками.
Yani çıplak ellerinle kimseyi öldürmedin? Людей голыми руками не убивал?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!