Примеры употребления "Dünya" в турецком с переводом "земля"

<>
Dünya < Neptün < Uranüs < Satürn < Jüpiter Земля < Нептун < Уран < Сатурн < Юпитер;
Dünya demir gibi sertti, su da taş gibi. " Как железо земля была, И как камень вода ".
Ben Daniel Jackson, Dünya gezegeninden. Я Дэниел Джексон с планеты Земля.
Dünya, halkımızın tek umudu gibi görünüyor. Похоже, Земля - наша единственная надежда.
Dünya gezegeninin tepesinde bir şey var, ancak tamamen görünmez. Прямо на планете Земля что-то есть, но оно невидимо.
Dünya Gezegeni -- bir günde ortalamam, kişi ölüyor. Планета Земля - каждый день в среднем умирает человек.
Fakat o zaman dünya hâlâ yaşanabilir bir yer olarak kalır mı kimse bilmiyor. Никто не знает, будет ли Земля пригодной для жизни в то время.
Dünya onu asla geçmiş için affetmeyecek. Земля никогда не простит ему прошлое.
Yani, bilginiz ışığında hiçbir dünya dışı varlık gezegenimize adım atmadı, değil mi? Значит, насколько вы знаете, чужеродные формы жизни не попали на планету Земля?
Dünya gezegeninde, erkekler bu soruya yanıt bulmaya çalıştılar ve başarısız oldular. Мужчины с планеты Земля пытались ответить на этот вопрос, но провалились...
Dünya, çok şükür ki, artık bizim soyumuza ev sahipliği yapmayacak. И земля, слава Богу, больше не будет носить наших потомков.
Çayırlar olmadan, Dünya bir "İnsan Gezegeni" değil. Без степей планета Земля никогда не стала бы планетой людей.
Bu böyle devam eder. Ta ki Dünya şuraya gelene kadar. Mars da şuradadır. и продолжит двигаться в этом направлении, пока Земля не окажется где-нибудь здесь.
Eminim Dünya ve Mars yardim gemileri yollamak için karar aliyorlardir. Уверен, Марс и Земля уже отправили корабли с помощью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!