Примеры употребления "Cadılar Meclisi" в турецком

<>
Halk Meclisi, Phnom Penh. Национальное собрание в Пномпене.
Şimdiyse insanlar bunu Cadılar Bayramı olarak biliyor. Теперь люди знают его просто как Хэллоуин.
Belediye meclisi ne olacak? Что насчёт городского совета?
Sen ve o kahrolası cadılar onun hafızasını sildiler ve şimdi ben de seni sileceğim. Ты и те чертовы ведьмы уничтожили его память, а сейчас я уничтожу тебя.
Belediye meclisi toplantısı ne zaman? Когда будет собрание городского совета?
Cadılar senin için ne planlamışlar öğrenmek istiyor musun? Хочешь знать, что против тебя задумали ведьмы?
Chester Belediye Meclisi yazman ekibi sekreterleri. "Совет Честера набирает машинисток",
Cadılar şehri geri alacak. Ведьмы собираются вернуть город.
Yarın Danışma Meclisi toplanıyor. А завтра Тайный Совет.
O gece Cadılar Bayramı. Но это же Хэллоуин.
Lütfen, lütfen. Babam belediye meclisi üyesi. Прошу, мой отец член городского совета.
Cadılar henüz savaşmayı denemedi. Ведьмы пытались дать отпор.
Bu idare meclisi toplantısını benim istediğim iddia edilen bu raporun kamuoyuna açıklanmasından sonra çıkan olaylar sebebiyle istedim. В связи с забастовкой и публикацией отчета, якобы заказанного мной, созвано внеочередное собрание совета директоров.
Cadılar Yüce Ayinlerini tamamladılar. Ведьмы завершают Великий Обряд.
Bu adam belediye meclisi içi çalışıyor. Этот парень баллотируется в городской совет.
Cadılar, insanlar, vampirler, kurtlar. Ведьмы, люди, вампиры, волки.
Şehir meclisi üyesi Knope, oyunuz nedir? Член совета Ноуп, как вы голосуете?
Burada olmak için bir gay cadılar bayramından vazgeçtim. Я пропустила гейский Хеллоуин, чтобы прийти сюда.
Şehir Meclisi, düşürdüğün uçak yüzünden başımın etini yiyor! Городской совет жует мои яйца за твое крушение самолета!
Yani eski senaryonun aynısı. Bu sefer cadılar ve şeytanlar baş meleklerin yerine geçiyor. Итак, берём первоначальный план игры, только архангелов замещают демоны и ведьмы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!