Примеры употребления "Buz" в турецком

<>
Michelle, Carmen'i al ve biraz buz getir. Мишель, уведи Кармен и дай ей лед.
Pekala, buraya biraz buz getirin. Хорошо, принесите сюда немного льда.
Antarktika ve Grönland dışında en büyük buz örtüsüdür. Этот ледяной массив является крупнейшим после льдов Антарктиды и Гренландии.
Buz üstünde harika bir gün, hokeyde üstünlük kazanmak isteyen baba ve kızı karşı karşıya. Сегодня чудесный день на льду, где отец с дочкой сражаются за господство в хоккее.
Olmaz. Kev, bana buz torbası lazım. Кев, мне нужен пакет со льдом.
Oyy, eliniz buz gibi Bay Peabody. Парень. Твоя рука холодная, Мистер Пибоди.
Hem de daha sular buz gibi değilken ve orkestra çalmıyorken. Нет, даже если вода ледяная, а оркестр играет.
Amonyak tuzunu denedik kafein enjekte ettik, buz banyosu yaptırdık. Мы пробовали нашатырный спирт, инъекции кофеина, ледяные ванны.
Robot kostümlü bir adam, buz ve alev ateş eden silahlar... Человек в костюме робота, оружие, стреляющее льдом и пламенем.
Göl 4000 m lik buz tabakası altında bulunmakta ve yaklaşık 250 × 50 km'lik boyutları vardır. Озеро расположено под ледяным щитом толщиной около 4000 м и имеет размеры приблизительно 250 ? 50 км.
O buz bir el hücum kadar mümkün olduğu kadar. Она засовывала руку в лед насколько это было возможно.
Üssün çevresindeki buz katmanının sağlamlığını kontrol ediyordum. Я проверял целостность пакового льда вокруг базы.
Ben de Buz Dünya'nın hakimi olacağım. И я стану правителем ледяной Земли!
Ayağına takarsın paten yapmak için kaymak için-- buz üzerinde bir çeşit dans. - Evet. Их надевают на ноги, чтобы кататься, ну, скользить, танцевать на льду.
Bir buz küpünü kahve ile doldur ve içine çubuk koy, çocuklar için. Ставить кофе в поднос со льдом и вставлять туда палочки, для детей.
Su buz gibi ve ben çok kötü yüzerim. Вода такая холодная, и плаваю я плохо.
Bir parça buzun üstüne çıkıp asmış ve sonra buz eriyince ölmüş. Он встал на ледяную глыбу и повесился, а лед растаял.
Uzaydaki sıradan bir buz ve kaya parçası işte. Просто большой кусок льда и камня в космосе.
Sonra herif sabahın ikisinde herkesi kaldırdı ve hepsini buz gibi suda şarkı söyleyerek şınav çekişimi izlemeye zorladı. Он всех будит в ночи и заставляет смотреть как я отжимаюсь стоя в ледяной воде и пою.
İnce buz üstündesin, George, çok ince. Тонкий лед, Джордж, очень тонкий лед.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!