Примеры употребления "Bisiklet sürerken" в турецком

<>
Bisiklet sürerken beni koruması için. Он защитит меня на велосипеде.
Bisiklet sürerken mesaj atmaktan. Писала смс-ку пока ехала.
Ev sahibinin bisiklet hırsızı olduğunu düşünebilirim. Ваша домовладелица похожа на воровку велосипедов.
Sizler at sürerken, ben de Oprah'ı yakalayabilir miyim bakayım. Oprah'ı izlemeye kesinlikle gelirim. А пока вы катаетесь, я сходу в дом Опры и попробую ее выследить.
Hayır, kaktüs sütü bisiklet gibidir. Нет, пейот -- это велосипед.
Seni daha önce hiç öyle araba sürerken görmemiştim. Никогда не видела, чтобы ты так ездила.
Kramer, bisiklet senindir. Крамер, велосипед твой.
Plazma donörlerinin izini sürerken öğle yemeğini kaçırdın. Ты пропустил ланч, отслеживая доноров плазмы.
Bayan Wallace, Teddy bana yeni bir bisiklet aldı. Миссис Уоллес, Тедди недавно купил мне новый велосипед.
Kürtaj tartışmaları tüm hızıyla sürerken, bir doktor yer gösterici olarak görev yaptığı kilisenin girişinde silahla vuruldu. Врач был застрелен во время дискуссии об абортах в вестибюле церкви, где он служил сборщиком пожертвований.
Biz bisiklet falan bulmadık. Мы не нашли велосипед.
Ben bu şeyi sürerken kendini daha az yetersiz hissetmene yardımcı olacak bir şey. Чтобы ты не чувствовал себя обделенным, пока я буду вести эту малышку.
Meğer bisiklet Nanna Birk Larsen 'ınmış. Оказалось, это велосипед Нанны Бирк Ларсен.
Şu yeni bisiklet mi? Или тот горный велосипед?
Ooh, iki kişilik bisiklet. Ох ты, тандем велик.
Rosie'nin bisiklet aynasına yansımıştı. В зеркале велосипеда Рози.
Altıncı yaşgünümde, babam bana bir bisiklet verdi. Когда мне стукнуло, папа подарил мне велосипед.
Kızlara bebek, erkeklere de bisiklet vereceklerini söylediler. Девочкам пообещали куклы, а мальчикам - велосипеды.
Ona bir bisiklet almış. Он купил ему велосипед.
Sana bisiklet verdikleri için mi? Потому что подарили тебе велик?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!