Примеры употребления "Bina Hizmetleri'ni" в турецком

<>
Durma, Bina Hizmetleri'ni ara. Давай, вызывай коммунальную службу.
İsteğiniz üzerine, görüş alanı içerisinde değil ve çevresinde bina yok. Как вы и просили, просматриваемая видимость и не закрыта зданиями.
Çocuk Koruma Hizmetleri'ni arayın. Позвони в социальную службу.
Ben görgü tanığı olsam göreceklerim bir sürü yüksek bina ve biraz ölü bitki olurdu. Единственное, что я наблюдаю, это много высоких зданий и немного погибших растений.
Bu bina, gezegenin batı kesiminin sinir merkezidir. Это здание является руководящим центром западной половины планеты.
Bina, senin güvenlik kayıtlarınla birlikte ateşe verildi. Здание с записями наблюдений за вами было сожжено.
Burası üzerinde İmparatorluk uyarı ilanı bulunan yasak bir bina. Это предупреждение империи, не подходить к этому зданию.
O bina hakkında bilgin var mı? Ты что-нибудь знаешь об этом здании?
Gerçek dünyada böyle bir bina ya da oda yok. В реальном мире нет здания, нет этой комнаты.
Bu gerçekten çok sıkıcı bina planlarına benziyor. очень скучные планы здания. - Ага!
Bina şu anda sanayi bölgesinde yani taktik harekât timinin izole etmesi kolay olacak. Здание в промышленном районе, так что группе захвата будет легко его изолировать.
İş bulma kurumu, şehir merkezindeki kocaman bina. Да. Кадровое агентство. Это большое здание в центре.
Birkaç gün önce bina havaya uçtu. Несколько дней назад это здание взорвалось.
Tüm bina bir anda havaya uçtu. "Целое здание просто взорвалось".
Bu bina benim annem. Это дом моей матери.
Burası Olivia Victor'un muayenehanesinin olduğu bina. Это здание - офис Оливии Виктор.
Bu bina birer oda birer oda ölüyor. Здание умирает, одна комната за другой.
Bu yaşlı bina bana çok zorluyor. Это старое здание меня уже достало.
Bu bina hakkında her şeyi biliyorum. Я знаю все об этом здании.
Bütün bina çökmek üzere. Всё здание сейчас рухнет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!