Примеры употребления "Belediye başkanıyla" в турецком

<>
Belediye Başkanıyla olan dostluğum sayesinde onun davalarında yer alıyorum. Благодаря дружбе с мэром, я участвую в расследованиях.
Burt belediye başkanıyla konuşuyor. Берт разговаривает с мэром.
Bunun belediye başkanıyla bir ilgisi var mı? А это никак с мэром не связано?
Belediye başkanıyla George hakkında mı konuştun? Вы обсуждали Джорджа с мэром Нью-Йорка?
Marawi Belediye Başkanı Majul Gandamra şehrin yıkımına dair üzüntüsünü dile getirdi: Мэр Марави Маджул Гандамра с грустью прокомментировал разрушение города:
Kongre Keşif Komitesi'nin başkanıyla konuşuyordum. С главой исследовательского комитета конгресса.
Belediye binasıyla alakası yok. Совсем не у ратуши.
İş için buranın başkanıyla görüşmeye geldim. У меня рабочая встреча с президентом.
Tanrı aşkına, bir Amerikan şehrinin belediye başkanıyım ben. Я мэр крупного американского города, в конце концов.
Nina. Bana belediye başkanının ofisini bağla. Нина, соедини меня с мэром.
Adams belediye meclisini olağanüstü toplantıya çağırdı. Адамс объявил внеочередное собрание городского совета.
Belediye binasının telefon kayıtları herkese açık. Данные о звонках в мэрию общедоступны.
Tamam, belediye başkanı olacağım. Уговорил, я буду мэром.
Yarın belediye başkanını görmeye gideceğim. Я встречусь с мэром завтра.
Ve belediye başkanının gözü önünde seviştim. Я занимался сексом перед самим мэром.
Ne yapıyorsun, belediye başkanlığına mı oynuyorsun? Ты что, на побегушках у мэра?
Asıl belediye başkanı olması gereken adam. Парень, который должен стать мэром.
Ben Star şehrinin belediye başkanıyım, Thea. Я же мэр Стар Сити, Теа.
Bu adamın yakında Seattle'ın yeni belediye başkanı olacağının farkındasın, değil mi? Ты ведь понимаешь, что он скорее всего станет новым мэром Сиэттла.
Bunun Belediye Başkanı'nın oğlu olduğuna inanabiliyor musun? Можешь поверить, что он сын мэра?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!