Примеры употребления "Ateş açıldı" в турецком

<>
Üçüncü katta ateş açıldı! Выстрелы на третьем этаже.
Bu gün bir polis memuruna ateş açıldı ve bir sivil yaralandı. Сегодня стреляли в офицера полиции, и один гражданский был ранен.
Köyden bize ateş açıldı. Нас обстреливают из деревни.
Kuzey kanadında ateş açıldı. Выстрелы в северо-восточном крыле.
Sahte Starbucks, Türkmenistan'ın ev sahipliği yapacağı Asya Dövüş Sanatları ve Kapalı Mekan Oyunları'ndan önce açıldı. Копия Starbucks открылась незадолго до Азиатских игр по боевым искусствам и состязаниям в помещениях года, которые в этом месяце пройдут в Туркменистане.
İpi tutuşturacağım ateş çekicin ucuna kadar geldiğinde, ip kopacak. Я подожгу шнур и когда пламя дойдет вот сюда,..
Batırma tankı şimdi açıldı! Бочка для макания открыта!
Çapraz ateş konumları şurası şurası ve şurası olacak. Зоны перекрестного огня будут здесь здесь и здесь.
Robert, altın tapınak açıldı. Роберт, золотой храм открыт.
Lazer silahları ateş açmayacak da ne demek? Что значит, лазерные пушки не стреляют?
'de tekrar açıldı. Вновь открыт в -м.
Ateş etmeyi, gizlemeyi, Hedefini tutmak için. Он научился стрелять, прятаться, выслеживать цель.
E.T. avlama sezonu açıldı mı, Frank? Сезон охоты на инопланетян открыт, Френк?
Zıplama ve ateş tuşlarına aynı anda basamıyorum bile! Nerede bu? Я не могу жать на "огонь" и прыгать одновременно.
Cutter, anomali tekrar açıldı. Каттер, аномалия снова открылась.
Bilirsin, nişancılar öldürmek için ateş eder. Знаешь, снайперы стреляют, чтобы убивать.
Daha sonra, dizüstü bilgisayarım birdenbire kendiliğinden açıldı. И вдруг ноутбук словно включился сам по себе.
Mecbur kalırsanız, ateş edebilirsiniz. При необходимости стрелять на поражение.
Sadece artık gözlerim açıldı. Просто я открыла глаза.
Askerlerin ateş etmelerini kast ediyorlardı, efendim. Для солдат это означало стрелять, сэр.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!