Примеры употребления "Arabadan dışarı" в турецком

<>
Arabadan dışarı çıkma. Garaj kapısını arkandan kapat. Не выходя из авто, закройте ворота.
Arabadan dışarı çık adi herif. Выходи из машины, засранец.
Devries, arabadan dışarı çık! Девриз, выйдите из машины!
Paul, arabadan dışarı çık. Пол, выходи из машины.
Kapıları yavaşça açıp, arabadan dışarı çıkın ve ellerinizi başınızın üstüne koyun. Медленно откройте двери, выйдите из машины и положите руки за голову.
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Hadi çıkın arabadan, Bayan Hunter. Выходите из машины, миссис Хантер.
Dün birkaç saatliğine dışarı çıktığım doğru. Я выходила вчера на пару часов.
Bayım, arabadan inmenizi isteyeceğim. Сэр, выйдете из машины.
İçkilerim bitmiş. - Bu gece dışarı çıkmaya ne dersin? Что скажешь, если сегодня вечером мы выйдем в свет?
Listenin ilk sırasında, seni arabadan indirmek var. Первый пункт в списке: выходи из машины.
Gece yarısı dışarı çıkıyorsunuz. Вы уходите посреди ночи.
Arabadan uzağa doğru giden ayak izleri buldum. Я нашла следы, ведущие от машины.
Duymadın mı? Dışarı çıkmazsam Simmons ölecek. Если не пойду я, умрет Симмонс.
Pekala ne tür bir arabadan bahsediyoruz? Ну что там про машину было?
Gelin podyumdan geriye doğru yürüdü, ve kapıdan dışarı çıktı. Теперь невеста стремительно идет по проходу и выходит за дверь.
Tamam, ben gidip arabadan getireyim. Хорошо. Пойду заберу его из машины.
Şimdi dışarı atman lazım. И ты должна выпустить!
Görünüşe göre, nasıl arabadan çıkılacağını da bilmiyorsun. Ты даже не знаешь как выйти из машины.
Arılar da dışarı çıktı. И осы выбрались наружу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!