Примеры употребления "Akşama" в турецком

<>
Bak bir şey olursa akşama yine geliriz. Если что-то случится, вечером опять придём.
Hapishanede, George Sr. kendine en sadık hayranıyla birlikte geçireceği akşama hazırlanıyordu. В тюрьме Джордж старший готовился провести вечер с самой преданной своей поклонницей.
Bu akşama doğru size ait arazilerden birindeydim ve bir ceset buldum. Да, я сегодня гулял на вашей территории. И нашёл труп.
Self, ikinci kartçıyı bulmak için akşama kadar süremiz olduğunu söyledi. Сэлф сказал что мы должны в течении дня Найти следующую карточку.
Eli silah tutan her adamı ve her sağlam delikanlıyı akşama kadar cenge hazır isterim. Всем мужчинам и юношам, способным держать оружие, до ночи подготовиться к битве.
Bölge savcısıyla görüşeceğim ve suçu kabul etme dilekçeni vereceğim. Bu akşama kadar hüküm ve cezada anlaşmış oluruz. Я встречусь с окружным прокурором, покажу ему твоё заявление и мы получим обвинение где-то сегодня вечером.
Bu akşam gitmemizde sakınca var mı? Yarın akşama döneriz. İkiniz birden mi? Вы не возражаете, если я уеду сегодня ночью и вернусь завтра вечером?
Gloria ve ben Barack Obama için.... oy vereceğimiz yeri görmek için her akşama oy kullanma noktasına gidiyorduk. Мы с Глорией каждый вечер приходили к избирательному участку посмотреть, где мы будем голосовать за Барака Обаму.
Kaçırılmalar arasında yedi günlük bir süre olduğunu hesapladık, bu da bizi bu akşama getiriyor. Мы вычислили промежуток приблизительно в семь дней между похищениями что в нашем случае это сегодня.
Evet, muhtemelen akşama yağmur yağacak. Да, наверное дождь пойдет вечером.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!