Примеры употребления "Akşam Haberleri" в турецком

<>
Akşam haberleri için röportaj yapabilir miyiz? Не дадите интервью для вечерних новостей?
Akşam haberleri izle görürsün. Смотри новости сегодня. Увидишь.
Eğer bu akşam haberleri izlersem, mutlu bir adam olacak mıyım? Если я посмотрю сегодняшние новости, стану ли я счастливым человеком?
Janet, polis, akşam haberleri... Дженет, полиции, вечерним новостям...
1965'te, ABC kendisini akşam haberleri programına "Amerika'nın en genç haber sunucusu" olarak dahil etti. В 1965 году ABC News пригласило его стать ведущим своей главной программы вечерних новостей.
Sonuç olaraksa insanlar haberleri genellikle internetten okuyorlar. В результате, граждане читают новости в основном в интернете.
Bu akşam randevuları var. У них сегодня свидание.
Belki bu gazete haberleri işinize yarayabilir. Вероятно, эти новости будут полезны.
Dün akşam çok zor uyudum. Я почти не спала ночью.
Gece haberleri bundan bahsediyor. Это в вечерних новостях.
Bunu sana bu akşam kanıtlayacağım. И сегодня я это докажу.
Haberleri tek başına mı sunacaksın? Будешь вести новости в одиночку?
Dün akşam uyandım, bunu yazdım. Я проснулся ночью, записал это.
Savcılık ofisinden gelen haberleri duymadınız değil mi? Вы ещё не получили новости из прокуратуры?
Bu arada Lisi ile konuştum ve yarın akşam onun için uygunmuş. Кстати, я поговорила с Лизи, завтрашний вечер ей подходит.
Bu da spor ve meteoroloji haberleri gibidir. Это ваши спортивные новости и прогноз погоды.
Max, bu akşam sana attığım mesajı okudun mu? Макс, ты получила мое сообщение о сегодняшнем вечере?
Ve şimdi spor haberleri. А теперь спортивные новости.
Tüm akşam sosisli bedava olacak. Бесплатные хот-доги, весь вечер.
Evet, duydum, haberleri de izledim, ve gece bir arkadaşımda kalacağım. Да, я слышала. И новости смотрела, поэтому ночью буду с подругой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!