Примеры употребления "ABD" в турецком

<>
15 Mart 1985, New York, ABD), Amerikalı oyuncudur. род. 15 марта 1985, Нью-Йорк, Нью-Йорк, США) - американская актриса.
Sanatçı 1996 "da ABD" nin en önemli sanat kurumu olan Amerika Sanat ve Edebiyat Akademisi üyeliğine seçildi. Почётный член Американской академии искусств и литературы (1996).
Bay Franks, ABD hükümetini temsil ediyor. Мистер Фрэнкс, представитель правительства Соединенных Штатов.
ABD Hükümeti tarafından nükleer patlamaları savuşturmak için geliştirilen patentli bir alaşım. Это сплав, разработанный правительством Штатов, чтобы выдержать ядерный взрыв.
Tanrım, az önce isyancı gruplar ABD hükümetince destekleniyor mu dedi? Боже! Он сказал, что Штаты спонсируют революцию в Эквадоре?
Lady Godiva of Coventry, Arthur Lubin'in yönetmenliği üstlendiği, ABD tarihî drama filmi. Başrolde Maureen O'Hara yer almaktadır. "Леди Годива из Ковентри" () - американская историческая драма режиссёра Артура Любина (Arthur Lubin).
ABD, Eylül'den sadece hafta sonra Afganistan'ı bombalamaya başladı. Америка начала бомбить Афганистан всего через недели после сентября.
2 Haziran 1989, Tema), Gana doğumlu ABD vatandaşı futbolcudur. 2 июня 1989, Тема, Гана) - американский футболист ганского происхождения.
ABD "Billboard" Hot 100 listeinde 14 numaraya kadar yükselen şarkı Hot R & B / Hip-Hop Songs listesinde 4 numaraya kadar çıktı. Песня достигла 14 и 4 строчек американских чартов "Billboard" Hot 100 и Hot R & B / Hip-Hop Songs, соответственно.
ABD Ordusu ve Argus, Walker'ın peşinde. Армия США и Аргус охотятся на Уолкера.
Gün ABD Ordusu ve Hava Kuvvetleri'nin ve Panama Ulusal Muhafızları'nın orkestralarının konserleri ile başlamıştır. День начался с концерта оркестра американской армии и ВВС, с участием Панамской национальной гвардии.
Dış İlişkiler Konseyi (CRF) ise ABD sektöründe idari yuvarlak masa işlevi görür. Совет по международным отношениям служит руководящей группой за круглым столом в секторе Соединенных Штатов.
ABD Başkanı, büyük bir memnuniyetle Komutan Stone Hopper'a Donanma Haçı'nı takdim eder olağan üstü kahramanlığı için. Президент Соединенных Штатов с огромным удовольствием представляет капитана Стоуна Хоппера к награждению Морским крестом за проявленный героизм.
27 ocak 1967'de ABD, Birleşik Krallı ve Sovyetler Birliği'nde imzaya açılan antlaşma 10 Ekim 1967'de yürürlüğe girmiştir. Договор подписали Соединённые Штаты Америки, Великобритания и Советский Союз 27 января 1967 года, вступил в силу 10 октября 1967 года.
Matchbox Twenty (aslen "Matchbox 20") Orlando, Florida'dan (ABD) bir modern rock grubudur. Matchbox Twenty (ранее известны как Matchbox 20) - американская рок-группа из Орландо (Флорида), которая выпустила свой первый альбом, "Yourself or Someone Like You", в 1996 году.
26 Nisan 1983) ABD Silahlı Kuvvetleri İstihkâm Kolordusuna bağlı eski onbaşı. 26 апреля 1983) - бывший рядовой первого класса Армии США.
Aynı yıl Avustralya'nın Melbourne kentinde düzenlenen 1956 Yaz Olimpiyatları'na katıldı; üç altın madalya kazandı ve ABD sprint takımının liderliğini yaptı. Затем отправился на Олимпийские игры 1956 года, проходившие в Мельбурне, где выиграл три золотые медали и был лидером американской команды спринтеров.
Eserleri Ermenice ve İngilizce yazılmış, ABD, SSCB ve Lübnan'da yayınlanmıştır. Писал на армянском и английском языках, издавался в Ливане, СССР, США.
15 Haziran 1981), CIA kökenli ABD Dış İşleri Bakanlığı sözcüsü politikacı. 15 июня 1981 года) - официальный представитель Государственного департамента США, ранее официальный представитель Центрального разведывательного управления.
Yarın ABD Başkanı resmi bir ziyaret amacıyla büyükelçilikte olacak. Завтра президент США прибудет в посольство с официальным визитом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!