Примеры употребления "американских" в русском

<>
Там полно американских бомб! Orası Amerikan bombalarıyla dolu!
Это мое эссе на стипендию Американских патриотов. Bu Vatansever Amerikan Bursu için yazdığım kompozisyon.
Этот взрыв - акт самозащиты от американских военных преступников. Bomba, Amerikalı savaş suçlularına karşı müdafaa olarak kullanılmıştır.
И больше пяти тысяч погибших американских солдат. Ve beş binden fazla ölü Amerikan askeri.
Я заплачу американских долларов. Amerikan doları ödemek isterdim.
Тогда было много русских и американских спутников и космических кораблей. O zamanlar, bir yığın Rus ve Amerikan uydusu vardı.
Это Бродвейский мюзикл об американских миссионерах в Африке. Bu Afrika'daki bazı Amerikan misyonerleri hakkında bir müzikal.
Секретная система связи американских военных перегружена. Amerikan ordusunun gizli iletişim hatları bozuldu.
Ты когда-нибудь убивал американских солдат? Hiç Amerikan askeri öldürdün mü?
Использовал деньги от наркоторговли для облегчения бремени американских налогоплательщиков. Uyuşturucu parasını, Amerikalı mükelleflerin yükünü azaltmak için kullanır.
Он жевал резинку, был в американских очках и говорил с ужасным акцентом. Sakız çiğniyormuş, Amerikan gözlükleri takıyormuş, ve berbat bir Fransız aksanıyla konuşuyormuş...
(ГДР) Канцлер Коль отверг предложение греков приостановить развёртывание американских ракет средней дальности в ФРГ. Şansölye Helmut Kohl ABD'nin yeni orta menzilli füzelerinin Batı Avrupa'da ki konuşlandırılmasını erteleyen Yunan önergesini reddetti.
Шесть человек в американских армейских ботинках. Amerikan ordu çizmesi giyen altı adam.
Благодаря усилиям американских ученых, сто человеческих яйцеклеток были успешно оплодотворены. Amerikalı bilim insanlarının çabası sayesinde insan yumurtası başarılı bir şekilde döllendi.
Форма американских экспедиционных войск. Amerikan Seferi Kuvvetler hayaleti.
Красными крестиками отмечены позиции американских кораблей. Kırmızı haçlı Amerikan gemilerinin yerleri belirleniyor.
И обсуждаем поставку четырёх американских танков. Ve dört Amerikan tankının nakliyesini konuşuyoruz.
Очень давно испанские конкистадоры узнавали о сокровищах от американских индейцев. Uzun zaman önce İspanyol kolonistler Amerikalı yerlilerden çok şey öğrenmişler.
Ведь до года Почти во всех Американских каминных часах были деревянные детали потому что медь была дорогой. 'dan önceki neredeyse bütün Amerikan masa saatleri pirinç çok pahalı olduğu için tahta mekanizmaya sahipti çünkü.
Вы в курсе о тысячах лир, стоимости американских сигарет, спрятанных в вашем грузовом отсеке? Kargo ambarınızda saklanan, 00 liret {/ 0} değerindeki Amerikan sigarasından haberiniz var mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!