Примеры употребления "Ağrı kesiciler" в турецком

<>
Doğru kombinasyonda ağrı kesiciler var. Здесь есть правильная комбинация болеутоляющих.
Kendinde değil gibiydi. Ağrı kesiciler falan yüzündendir. Думаю, она была под действием обезболивающих.
Gerçek ağrı kesiciler için masaları ve çantaları aramalıyız. Нормальное обезболивающее придется поискать в столах и сумках.
hiçbir alet, hiçbir ağrı kesici yok. Нет инструментов, нет чем снять боль.
Agri kesiciler yüzünden olmali. Наверное это от болеутоляющих.
Boynumda ağrı var da o yüzden. У меня всего лишь болит шея.
Ağrı hakkında daha fazla anlat. Расскажите больше об этой боли.
Anladığım kadarıyla onlar da ağrı kesicilere yüklenmiş. Подсадили на болеутоляющие, я так думаю.
Ağrı için kimseyle konuştun mu? Ты кому-то говорила про боль?
Başım ağrıyor, ne ağrı ama. У меня болит голова. Болит голова.
Acın için ağrı kesici verebilirim. Могу дать ибупрофен от боли.
Sadece sırtımda garip bir ağrı var. У меня странная боль в спине.
Brian'ın kasıklarında önemli bir ağrı var. У Брайана сильная боль в паху.
Bu şekilde öğüt istemek pek adetim değildir, ama şuramda bir ağrı var. Это не в моей натуре просить совета, но я чувствую боль здесь.
Ama ağrı sorun olmaya başladı, ben de gerçek bir doktora gittim. Но боль начала усиливаться, так что я пошел к настоящему доктору.
Ağrı çok müthiş, Gus. Боль просто зверская, Гас.
Ağrı kesiciniz var mı? У вас есть обезболивающие?
Anne, belinde ağrı mı var? Мама, у тебя болит спина?
Ağrı kesicinin etkisi bitene kadar iyi olacağım. Да, пока действие обезболивающего не закончится.
Kanlı ishal, gaz, ağrı. Кровавый понос, газы, боль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!