Примеры употребления "şirketinde" в турецком

<>
Ama Tate bir biyoteknoloji şirketinde çalışmıştı. Но Тейт работал в биотехнологической компании.
Bay Grayson, şirketinde bana iş teklif etti. Мистер Грейсон предложил мне место в его фирме.
Seni büyük bir finans şirketinde hayal etmek zor. С трудом представляю тебя в крупной финансовой компании.
Jennie Tate, bir sigorta şirketinde veri giriş yazıcısıymış. Дженни Тейт работала оператором ввода данных в страховой компании.
1994-1995 yıllarında Rusya-ABD ortak "Qreen Star International" şirketinde Genel Müdürün bilim ve üretim işleri yardımcısı görevinde çalışmıştır. В 1994 - 1995 году работал заместителем Генерального директора по науке и производству совместной Российско-американской фирмы "Qreen Star International".
Bir pazarlama şirketinde çalışıyor, fitness yapmayı seviyor ve uzun süreli bir ilişki arıyor. Она совладелица крупной компании, она обожает фитнес, и она хочет серьезных отношений.
Eskiden babanın inşaat şirketinde çalışıyordun bu yüzden bu küçük kurşun deliğini tamir etmek oldukça kolay olmalı. Ты работал в строительной фирме своего отца, так что запросто справишься с этим пулевым отверстием.
10 Mayıs 1963) Amerikalı animasyon yönetmeni ve Rough Draft Studios şirketinde iş ortaklarından biri. 10 мая 1963 в Окснарде) - американский режиссёр анимации, деловой партнёр компании "Rough Draft Studios", где он выступает в роли вице-президента по креативным решениям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!