Примеры употребления "şantaj" в турецком

<>
Bu adam tüm ekibe şantaj yapabilir. Этот парень может шантажировать всю команду.
Blair asılsız dedikodular çıkardı, okula karşı şantaj yaptı. Geri tepmeksizin hileyle beni okula soktu. Блэр пустила слух, шантажировала школу, превратила мою работу в притворство и осталась безнаказанной?
Siz de kusura bakmayın ama bu dava falan değil şantaj. Со всем уважением, это не иск, а вымогательство.
Ama Frank Lutz seni buldu, ve ona yardım etmen için sana şantaj yaptı. Думаю, Фрэнк Лутц нашел тебя, и шантажировал, чтобы ты помог ему.
Ben evliyim. Evet, sana şantaj yapan biriyle. Да, за человеком, который тебя шантажирует.
Bu olmadan, onu tekrar GAL tanığına şantaj yapmaktan suçlayabilirlerdi. Без неё его могли снова обвинить в вымогательстве свидетеля ГВП...
Şantaj, ölüm tehditleri ve skandal... Шантаж, угрозы смерти и скандал.
Kaptan Hindsight'a şantaj yapmak için Butters'ın çıplak fotoğraflarını mı çekmemizi istiyorsun? Ты хочешь, чтобы мы использовали фотки голого Баттерса для шантажа?
Tamika, UZI'nin kimde olduğunu biliyor ve şantaj mı yapıyordu acaba? Тамика знала, у кого Узи - и они шантажировали её?
Butch, aptal şantaj planı hakkında bana hiçbir şey söylemedi. Буч никогда не говорил об этом дурацком плане с шантажом.
Bu Troy'un yapacağı bir işe benzemiyor büyük şirketlere şantaj yapmak. Это не похоже на почерк Троя - шантажировать крупные корпорации.
Kocakarı şantaj yapıyor Grindle'ın düşük yaptırması karşılığı para ödeyen tüm erkeklere. Эта ведьма шантажировала всех мужчин, кто платил Гриндл за аборты.
Bu bir şantaj değil Bay Palmer. Это не вымогательство, мистер Палмер.
Derek milyar dolarlık bir şirkete şantaj yapıyordu. ve bunu gönderen Jacob McGuire, Kurucusu ve CEO'su. Дерек шантажировал компанию, владеющую миллиардами, кем оказался Джейкоб Макгвайер, основатель и главный директор.
Serserinin biri telefonumu çaldı, fotoğrafları buldu, ve şimdi bana şantaj yapıyor. Какой-то урод украл мой телефон, нашел фотографии, и теперь шантажирует меня.
Şehri soymaya ve bana şantaj yapmaya kalkıştı. Она пыталась ограбить город и шантажировать меня.
Denizci montuyla eldiven takmış biri ama Bentley, Joe Parks'ın ilişkisi olduğunu kaydedip ona şantaj yaptı. Кто-то в пальто и перчатках. Но Бентли записала измену Джу Паркс, А потом шантажировала его.
Bayan Gold, Bay McBride size bu davayla ilgili herhangi birine şantaj yapmanızı söyledi mi? Мисс Голд, мистер МакБрайд просил вас шантажировать кого-то, имеющего отношение к этому делу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!