Примеры употребления "şaka yaptık" в турецком

<>
İnanma çünkü şaka yaptık! Нет, мы пошутили!
Sakın bana şaka yapayım deme! Никогда не шути со мной!
Yapabiliriz ve de yaptık. Могли, и сделали.
Uzaktan şaka da yapmıyorum. Я нисколько не шучу.
Elimizden gelen her şeyi yaptık Tessy. Мы сделали все, что смогли.
Sana bir şaka yapmışım gibi davran. Сделай вид, что я пошутила.
Hayır, biz bir seçim yaptık Bud. Нет, мы сделали выбор, Бад.
Hey, Ringo? İşte şaka buydu. Эй, Ринго, это была шутка.
Bu sabah büyükannemle birlikte yaptık. Мы с бабушкой утром сделали.
Biliyorum, onlarla ilgili şaka yapıyordum. Нет, я просто пыталась пошутить.
Aklımıza gelen her testi yaptık. Мы провели все возможные тесты...
Sadece şaka, biziz. Шучу, это мы.
Bu uzay gemisini biz yaptık. Мы построили этот космический корабль.
Ama bu konuda şaka yapmıyorum. Но сейчас я не шучу.
İkimiz de pek çok hata yaptık. Мы с тобой наделали их достаточно.
İlk Meksika başkanıyla ilgili bir şaka olarak başlıyor... Начинается как шутка о нашем первом мексиканском президенте.
O yüzden birkaç tane yaptık. Поэтому мы сделали несколько вариантов.
Bize şaka mı yaptın? ты решил нас разыграть?
Ufak bir araştırma yaptık ve Dwight'ın haklı olduğu noktalar var. Мы провели небольшое расследование, и Дуайт кое-что верно подметил.
Şaka yapıyorum. Onlara kadın deniyor. Шучу, они называются женщинами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!