Примеры употребления "şaka yapayım" в турецком

<>
Sakın bana şaka yapayım deme! Никогда не шути со мной!
Uzaktan şaka da yapmıyorum. Я нисколько не шучу.
Peki hadi onu da yapayım. Я должен помолиться за него?
Sana bir şaka yapmışım gibi davran. Сделай вид, что я пошутила.
Hadi, ben yapayım. Я хочу это сделать.
Hey, Ringo? İşte şaka buydu. Эй, Ринго, это была шутка.
Köfte yapayım diyorum, abim sever. Я сделаю фрикадельки для своего брата.
Biliyorum, onlarla ilgili şaka yapıyordum. Нет, я просто пыталась пошутить.
Tamam da niye böyle bir şey yapayım? Ну, и зачем я это сделал?
Sadece şaka, biziz. Шучу, это мы.
Bırak işimi yapayım, ha? Дайте мне делать свое дело..
Ama bu konuda şaka yapmıyorum. Но сейчас я не шучу.
Taze makarnan var mı, ben mi yapayım? У тебя есть макароны или их надо приготовить?
İlk Meksika başkanıyla ilgili bir şaka olarak başlıyor... Начинается как шутка о нашем первом мексиканском президенте.
Güzel bir yemek yapayım. Сейчас приготовлю вкусный ланч.
Bize şaka mı yaptın? ты решил нас разыграть?
Bunlardan birini neden yapayım ki? Почему мне вообще что-то делать?
Şaka yapıyorum. Onlara kadın deniyor. Шучу, они называются женщинами.
Sana bir sandviç yapayım. Я сделаю тебе бутерброд.
Tamam, şaka değil. Понятно, не шутите.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!